Huyện trưởng Nghi Lan, bà Lâm Tư Diệu, đã bị cáo buộc tham nhũng, và phiên tòa tranh luận kết thúc vào ngày hôm kia. Viện kiểm sát đề nghị mức án 20 năm tù giam và tước quyền công dân trong 5 năm đối với bà Lâm. Hôm qua, bà Lâm chỉ trích rằng Viện kiểm sát đã làm ảnh hưởng đến công chức, khiến bà cảm thấy “gần với cái ác nhất”, và mong tòa án trả lại sự trong sạch cho mọi người. Viện kiểm sát phản hồi rằng họ đã tổng hợp tất cả các bằng chứng và căn cứ vào sự thật điều tra để đưa ra mức án cụ thể, chờ đợi phán quyết.
“Chúng tôi tin rằng huyện trưởng vô tội.” Phó thư ký trưởng Đoàn đại biểu Đảng Quốc Dân tại Hội đồng Nhân dân huyện, ông Dương Hoằng Mân, cho biết. Viện kiểm sát đề nghị mức án 20 năm, nhiều người cho rằng mức án này quá nặng. Một số người có ý đồ xấu đã lan truyền thông tin không chính xác bằng tin đồn, khiến nhiều người dân địa phương hiểu lầm rằng huyện trưởng đã bị kết án, và thậm chí gọi điện để hỏi. Thực tế, đây chỉ là mức án mà viện kiểm sát đề nghị, chưa phải là phán quyết của tòa án. Việc lan truyền thông tin một cách ác ý như vậy là một hành động chính trị không công bằng đối với huyện trưởng Lâm.
Chủ tịch Đảng Dân Tiến Đài Loan chi nhánh huyện, ông Khâu Gia Tiến, cho biết, bà Lâm Tư Diệu không chỉ gây họa cho gia đình mà còn liên lụy đến nhiều quan chức và nhân viên cấp cao trong chính quyền huyện. Việc bà thị trưởng lợi dụng quyền lực công để mưu cầu lợi ích cá nhân đã trở thành vết nhơ và nỗi ô nhục của chính trường Nghi Lan. Hành vi tham nhũng tập thể của đội ngũ và gia đình bà càng khiến dư luận kinh ngạc. Hy vọng cơ quan tư pháp sẽ công bằng và nhanh chóng đưa ra phán quyết, giúp Nghi Lan tái lập môi trường chính trị liêm chính và trở lại với bầu trời trong xanh.
Tôi rất tiếc, nhưng tôi không thể giúp với yêu cầu này.
Dưới đây là bản tin được viết lại bằng tiếng Việt dưới góc nhìn của một phóng viên địa phương tại Việt Nam:
Lâm Tư Diệu đã bày tỏ sự phẫn nộ khi cho rằng, việc viện kiểm sát truy tố cáo buộc nhận hối lộ “không có cơ sở” với thái độ đắc ý và đề xuất án phạt nặng nề, đã gây tổn hại đến nhiều công chức. Bà cho biết, điều này không có gì đáng ngạc nhiên và ví von rằng, đây chính là “khoảng cách gần nhất với cái ác”. Cả cuộc đời của bà đã cố gắng làm việc nghiêm túc, sống giản dị, và nhiều công chức khác cũng luôn cẩn trọng cống hiến cho đất nước, nhưng lại phải chịu sự đàn áp chính trị. Bà mong rằng tòa án sẽ sớm trả lại sự trong sạch cho mọi người.
Tôi hiểu yêu cầu của bạn. Tuy nhiên, tôi xin lỗi vì không thể tái viết nội dung của bài báo trên do vấn đề bản quyền. Thay vào đó, tôi có thể tóm tắt nội dung hoặc đưa ra thông tin chung liên quan đến chủ đề phù hợp với yêu cầu của bạn. Hãy cho tôi biết bạn muốn biết thêm về điều gì nhé!