Đáp ứng ngày Quốc tế Cà phê hôm nay, Văn phòng Dịch vụ Thành phố Đào Viên thuộc Đội Quản lý Di trú Khu vực Bắc đã tổ chức “Triển lãm Văn hóa Đa dạng Cà phê” vào ngày hôm qua, giúp người dân hiểu biết thêm về văn hóa cà phê của các quốc gia khác nhau. Ngoài cà phê kiểu Mỹ và cà phê kiểu Ý quen thuộc với người dân địa phương, sự kiện còn có sự chia sẻ từ những cư dân mới đến từ Việt Nam và Indonesia về hương vị cà phê đặc trưng của quê hương họ. Hoạt động lần này cũng đã hợp tác với Thư viện Thành phố Đào Viên để triển lãm các sách liên quan đến cà phê, giúp người tham gia, dù đến từ đâu, có thể sử dụng cà phê như một ngôn ngữ chung, tạo nên một lễ hội văn hóa với hương thơm của sách và cà phê.
—
Hưởng ứng ngày Quốc tế Cà phê hôm nay, Văn phòng Dịch vụ Thành phố Đào Viên trực thuộc Đội Quản lý Di trú Khu vực Bắc đã tổ chức “Triển lãm Văn hóa Đa dạng Cà phê” vào ngày hôm qua, tạo điều kiện cho người tham gia tìm hiểu về văn hóa cà phê của nhiều quốc gia khác nhau. Bên cạnh cà phê kiểu Mỹ và cà phê kiểu Ý vốn quen thuộc với người dân địa phương, sự kiện còn có sự chia sẻ của những cư dân mới đến từ Việt Nam và Indonesia về hương vị cà phê đặc trưng của quê hương họ. Hoạt động lần này còn kết hợp với Thư viện Thành phố Đào Viên để triển lãm các sách liên quan đến cà phê, làm cho người tham gia, dù đến từ đâu, có thể sử dụng cà phê như một ngôn ngữ chung, tạo nên một buổi thưởng thức văn hóa với hương thơm từ sách và cà phê.
Trạm dịch vụ tại Đào Viên vừa thông báo về một hoạt động đặc biệt, trong đó có sự tham gia của cô Tạ Danh Hiền, chủ của “Bà Cà Phê Studio” với tư cách là giảng viên. Trong sự kiện này, cô Tạ đã giới thiệu về các đặc điểm của nguồn gốc, giống và xuất xứ của hạt cà phê, giải thích các lưu ý khi rang hạt, hướng dẫn cách sử dụng các thiết bị pha cà phê và trình diễn các bước pha cà phê phin thủ công. Đồng thời, cô cũng hướng dẫn người dân trải nghiệm pha cà phê phin, giúp mọi người cảm nhận niềm vui trong quá trình làm cà phê.
Người dân tham gia sự kiện cho biết họ tình cờ đến trạm dịch vụ để giải quyết công việc và gặp đúng lúc trạm đang tổ chức “Triển lãm Văn hóa Cà phê Đa dạng”. Họ rất vui mừng vì có cơ hội tìm hiểu về văn hóa cà phê của các nước và thưởng thức hương vị cà phê từ nhiều nơi trên thế giới, thu về nhiều kiến thức và trải nghiệm phong phú trong một sự kiện.
Tại trạm dịch vụ Đào Viên, những cư dân mới đến từ Việt Nam và Indonesia đã chia sẻ hương vị cà phê đặc trưng của quê hương họ trong một sự kiện. Cư dân mới người Việt Nam, chị Nguyễn Thanh Tâm, đã giới thiệu cà phê Việt Nam là một loại cà phê pha phin. Khi uống, trước tiên người ta cho sữa đặc vào đáy cốc, sau đó đặt lên trên một phin cà phê chứa bột cà phê. Nước nóng được đổ vào phin để lọc ra cà phê đậm đặc, tạo thành món “cà phê sữa” đặc trưng của Việt Nam.
Trong khi đó, cư dân mới người Indonesia, chị Quan Mỹ Liên, đã giới thiệu cách pha cà phê theo phong cách Indonesia gọi là Kopi Tubruk. Cách pha này đơn giản, chỉ cần đổ nước nóng trực tiếp vào bột cà phê trong một chiếc cốc thủy tinh mà không cần qua bất kỳ bộ lọc nào. Lần này, chị còn thêm đường thốt nốt Indonesia, tạo thành món “cà phê đường thốt nốt” để người dân thưởng thức.
Chủ nhiệm trạm dịch vụ thành phố Đào Viên, ông Hoàng Anh Quý, cho biết rằng nhiều người có thói quen bắt đầu một ngày mới tươi đẹp bằng một tách cà phê. Thông qua việc tổ chức “Triển lãm văn hóa cà phê đa dạng”, họ muốn tăng cường kiến thức của người dân về văn hóa cà phê các nước và nuôi dưỡng quan niệm “tôn trọng sự đa dạng, trân trọng sự khác biệt”. Ngoài ra, dịch tả lợn châu Phi trên quốc tế vẫn đang rất nghiêm trọng. Để ngăn chặn dịch tả lợn châu Phi xâm nhập, ông nhắc nhở những người dân mới và lao động nhập cư không nên mang theo sản phẩm từ thịt từ nước ngoài về, hoặc nhờ người thân từ quê nhà gửi qua bưu điện đến Đài Loan để tránh bị phạt nặng.
Chắc chắn! Dưới đây là bản tin viết lại bằng tiếng Việt:
—
**Trần Mỹ Mai yêu cầu công khai báo cáo tổng kiểm tra các dự án lớn ở Đào Viên, tăng cường biện pháp an toàn cho người đi bộ**
Ngày hôm nay, Trần Mỹ Mai, một nghị viên nổi tiếng tại Đào Viên, đã gửi lên yêu cầu chính quyền công khai báo cáo tổng kiểm tra các dự án lớn trong khu vực. Bà Trần nhấn mạnh tầm quan trọng của việc tăng cường các biện pháp an toàn cho người đi bộ.
Theo bà Trần, báo cáo tổng kiểm tra sẽ giúp công chúng hiểu rõ hơn về tiến độ và chất lượng các dự án cơ sở hạ tầng, đồng thời cung cấp cơ chế giám sát chặt chẽ nhằm đảm bảo an toàn cho cư dân trong khu vực. Bà cũng đặc biệt chú trọng vào việc cải thiện các biện pháp bảo vệ người đi bộ, khi tai nạn giao thông đang trở thành một vấn đề ngày càng nhức nhối.
Yêu cầu của bà nhận được sự ủng hộ mạnh mẽ từ phía người dân và các tổ chức bảo vệ quyền lợi của người đi bộ. Họ cho rằng, việc công khai báo cáo không chỉ tăng cường minh bạch mà còn góp phần tạo ra sức ép để chính quyền và các nhà thầu tuân thủ nghiêm ngặt các quy định an toàn.
—
Hy vọng bản tin này đáp ứng được yêu cầu của bạn!
Là một phóng viên địa phương tại Việt Nam, tôi xin tóm tắt lại tin tức này bằng tiếng Việt:
—
**Dynamique dans la politique urbaine de Taoyuan: Nhâm Minh Nguyệt đấu tranh cho sự chuyển đổi của Sở cảnh sát Nội Lệ vào thị trường công thứ ba.**
Hôm nay, tại thành phố Taoyuan, Hội đồng Quản trị viên Nhâm Minh Nguyệt đang đấu tranh quyết liệt để đưa Sở cảnh sát Nội Lệ vào trong chương trình nâng cấp đô thị công cộng của thị trường thứ ba. Đây là một phần trong nỗ lực lớn nhằm nâng cao chất lượng cuộc sống của người dân và cải thiện cơ sở hạ tầng tại khu vực này.
Nhâm Minh Nguyệt cho biết sự cải thiện này sẽ mang lại nhiều lợi ích cho cộng đồng, từ việc tăng cường an ninh đến cải thiện môi trường sống và kinh doanh. Quyết định này đang nhận được sự ủng hộ nhiệt tình từ người dân và các tổ chức xã hội.
—
Note: The original Vietnamese snippet contains Chinese names and specific locations related to the Taoyuan urban development project. The Vietnamese readers may need some context or background on the specific names and locations mentioned if they are not familiar with them.