Vụ án mạng kinh hoàng ở Tamsui, New Taipei: Nhân viên cũ bị cắt đứt cuộc sống vì chiếm dụng tiền công trình.

Rạng sáng hôm qua tại quận Đàn Thủy, thành phố Tân Bắc, đã xảy ra một vụ án mạng nghiêm trọng. Một người đàn ông họ Lý, 42 tuổi, bị nghi ngờ đã tham ô tiền từ một dự án công trình và đã hẹn gặp cựu ông chủ họ Trần, 45 tuổi, để thảo luận. Trong cuộc đối đầu, cả hai đã dùng dao gây ra xô xát và trong quá trình đó, anh Lý đã bị ông Trần đâm trúng tim. Nạn nhân đã được đưa đi cấp cứu nhưng sau đó đã không qua khỏi. Cảnh sát đã bắt giữ ông Trần và ba người khác có mặt tại hiện trường. Sau khi thẩm vấn, họ đã chuyển giao nghi phạm Trần cho cơ quan chức năng với cáo buộc tội giết người.

Cảnh sát điều tra cho biết, một người đàn ông họ Lý, 42 tuổi, đã từng làm việc cho công ty trang trí nội thất do chủ sở hữu là một người đàn ông họ Trần, 45 tuổi. Trong quá khứ, Lý đã bí mật chiếm đoạt nhiều khoản tiền từ các dự án. Đêm qua, Trần và Lý đã hẹn gặp nhau để thương lượng, nhưng cuộc đàm phán đã không diễn ra suôn sẻ và họ đã có một cuộc tranh cãi gay gắt. Lý đã rút một con dao bầu từ nơi giấu để tấn công Trần, nhưng Trần cũng đã rút ra một con dao gấp để phản kháng.

Trong một cuộc xô xát, anh Chen đã dùng dao gấp đâm anh Li ở vùng ngực và vai, cũng như nhiều phần khác trên cơ thể. Anh Li ngã xuống đất bên vũng máu. Ngay lập tức, anh Chen đã gọi xe cứu thương 119. Khi xe cứu thương đến nơi, họ đã nhanh chóng đưa anh Li đi cấp cứu. Tuy nhiên, do hai nhát dao đã trúng tim, vết thương quá nghiêm trọng và anh Li đã không qua khỏi vào sáng sớm nay.

Cảnh sát cho biết, họ đã thu giữ một con dao gấp được sử dụng để phạm tội và một con dao làm rừng mà nạn nhân mang theo tại hiện trường. Bốn người, bao gồm nghi phạm họ Chen và ba người khác có mặt tại hiện trường, đã được đưa về đồn cảnh sát để làm rõ vụ việc. Toàn bộ vụ án, nghi phạm họ Chen sẽ bị chuyển giao cho cơ quan điều tra dựa trên cáo buộc tội giết người.

“Tin độc quyền: Nam thanh niên không có giấy phép lái xe ‘chở bạn học’ bị phạt, chửi ‘Đừng nói nhảm’ và tấn công cảnh sát”

“Cập nhật: Xe hơi ở Kaohsiung lật ngửa bên vệ đường, kính vỡ đầy đất”

“Mới nhất: Bé trai 6 tuổi đạp thủng nắp đèn chiếu sáng công viên và rơi xuống bãi đậu xe tầng B1! Phản hồi từ chính quyền thành phố”

Khi biên dịch những tin tức này sang tiếng Việt có thể gặp một số khó khăn do không chắc chắn văn phong cụ thể như thế nào trong ngữ cảnh của tin tức Việt Nam. Tuy nhiên, dưới đây là các phiên bản dịch được phỏng đoán dựa trên thông tin cung cấp:

“Tin độc quyền: Nam thanh niên không có giấy phép lái xe ‘chở bạn học’ bị phạt, thách thức ‘Đừng nói linh tinh’ và tấn công cảnh sát”

“Cập nhật mới: Tai nạn giao thông kinh hoàng ở Cao Hùng, xe hơi bị lật úp bên đường, mảnh kính văng khắp nơi”

“Tin tức mới nhất: Bé trai 6 tuổi giẫm vỡ miệng cống chụp sáng của công viên và ngã xuống bãi đậu xe tầng hầm B1! Chính quyền thành phố đã có phản hồi”

Latest articles

Related articles