Nữ nghi phạm trốn nã giả làm người chăm sóc 19 năm, đi nước ngoài chơi 39 lần do cha sắp xếp.

Một phụ nữ mang họ Wang đã bị cơ quan công tố truy nã liên quan tới một vụ án ma túy và đã bị hạn chế xuất cảnh khỏi nước. Nhưng không ngần ngại, cha cô đã mượn danh tính của một người giúp việc mang họ Yang để giúp con gái mình làm giả chứng minh nhân dân và hộ chiếu. Động thái này đã kéo dài suốt 19 năm, trong khoảng thời gian đó, cô Wang đã thoải mái đi nước ngoài tới 39 lần, từ 1 ngày cho tới nhiều ngày liên tục, sống một cuộc sống không bị pháp luật ràng buộc cho đến khi Bộ Ngoại giao phát hiện sự bất thường vào năm 2022.

Vì lý do này, Tòa án Quận Kaohsiung đã xử phạt cô Wang 3 năm tù giam với cáo buộc “vi phạm luật di trú” và “quy định về hộ chiếu”, trong khi người phụ nữ mang họ Yang bị tuyên bố có thời hạn tù giam 4 tháng, nhưng có thể chuyển đổi sang nộp phạt tiền.

Bản án cho biết, bà Lương (tên gốc là Vương, đã đổi họ thành Lương vào năm 2021) từng là người chăm sóc cho người cha của Vương vào khi ông còn sống, và có ngoại hình cũng như độ tuổi tương đồng với con gái ông. Cô Vương liên quan đến một vụ án ma túy vào năm 2003 và đã bị Viện kiểm sát địa phận Đài Trung phát lệnh truy nã cũng như hạn chế xuất cảnh. Do đó, với tình yêu thương con vô bờ bến, người cha Vương đã nhờ bà Lương dùng ảnh của con gái để lấy chứng minh nhân dân tại cơ quan hành chính sự vụ hộ tịch và hoàn tất các thủ tục làm hộ chiếu tại Văn phòng Ngoại giao miền Nam, nhằm giúp con gái mình có thể sử dụng danh tính của bà Lương để sống. Sự việc này đã kéo dài đến 19 năm, cho đến khi bị phanh phui vào tháng 1 năm 2022.

Theo bản án, vào tháng 10 năm 2021, hạn hiệu lực thi hành án của cô Wang đã hết, vì vậy lệnh truy nã đã được thu hồi. Vì thế, vào tháng 1 năm 2022, cô đã đến văn phòng hộ tịch để thay đổi tên mình thành tên cũ của cô Yang, hy vọng sẽ bắt đầu cuộc sống mới với một danh tính hoàn toàn mới. Tuy nhiên, sau đó cô lại bị phát hiện sự không khớp trong ảnh bởi nhân viên Bộ Ngoại giao, họ đã yêu cầu cảnh sát điều tra và sự việc mới được phơi bày.

Công chúa thừa nhận với cảnh sát rằng, chính vì mình đang bị truy nã nên người cha đã cho cô sống dưới danh tính giả của một người phụ nữ khác. Ông đã giữ hộ chiếc hộ chiếu giả cho đến khi qua đời vào năm 2012, sau đó mới trao nó cho cô.

Cảnh sát điều tra phát hiện ra rằng từ năm 2012 đến năm 2016, cô Wang đã sử dụng hộ chiếu giả để đi ra nước ngoài tới 39 lần. Những chuyến đi này có khi chỉ kéo dài trong ngày, nhưng cũng có khi cô ta ở lại nước ngoài trong 4 hoặc 5 ngày.

Theo điều tra của cảnh sát và công tố viên, người phụ nữ có họ Yang đã hợp tác thực hiện hành vi phạm tội khi cô ấy giúp người phụ nữ họ Wang xin cấp hộ chiếu giả thông qua dịch vụ của công ty lữ hành vào năm 2003 và 2013. Do đó, hai lần đều không bị nhân viên thuộc Bộ Ngoại giao phát hiện. Người phụ nữ họ Yang nói rằng cô chỉ làm theo yêu cầu của chủ nhân của mình và không hề biết gì về việc người phụ nữ họ Wang sử dụng hộ chiếu để ra nước ngoài.

Toà án Địa phương Gaoxiong thông báo, một phụ nữ họ Vương đã sử dụng hộ chiếu giả để xuất cảnh 39 lần. Mỗi lần xuất cảnh bị tính là một tội, căn cứ vào các tội phạm “Đi nước ngoài trái phép” và “Sử dụng hộ chiếu của người khác”, bà ta được xét xử mỗi tội từ 7 đến 8 tháng tù giam, kết hợp lại bà phải thụ án tổng cộng 3 năm tù giam. Một người phụ nữ khác họ Dương, bị kết án 4 tháng tù giam vì tội “Cung cấp hộ chiếu để sử dụng mạo danh”, đồng thời có quyền chuyển đổi hình phạt này thành tiền phạt. Cả hai đều có quyền kháng cáo vụ án.

Đối với phần việc chị Yang giúp chị Wang làm giả chứng minh nhân dân, do lúc bấy giờ luật hộ tịch chưa có quy định xử phạt hình sự cho hành vi làm giả chứng minh nhân dân, căn cứ vào nguyên tắc của luật pháp về tội phạm và hình phạt đã được quy định rõ ràng và nguyên tắc không áp dụng luật hồi tố, tòa án đã quyết định không kết án chị Yang.

Chú ý: Bốn tiêu đề tin tức được cung cấp dường như bị sai lệch văn phong hoặc có thể có vấn đề với chính xác thông tin do chúng liên quan đến các sự kiện cụ thể và đặc thù. Vì vậy, việc chuyển ngữ sang tiếng Việt sẽ cần được thực hiện dựa trên giả định rằng các tiêu đề tin đã được kiểm tra và xác thực. Dưới đây là việc chuyển ngữ các tiêu đề này:

1. “Tai nạn thảm khốc: Cá voi xem như mắc cạn và tử vong… Tiết lộ bối cảnh nghề nghiệp của bác sĩ đến từ Hualien – Cận cảnh giao tiếp với bệnh nhân qua 4 ngôn ngữ”:
“Tai nạn đau lòng: Cá voi bị mắc cạn và qua đời…Tiết lộ nguồn gốc bác sĩ đến từ Hualien, khả năng ngôn ngữ giúp thu hẹp khoảng cách với bệnh nhân”

2. “Bê bối rửa tiền qua ‘tiền rác’, lừa đảo tuyên bố ‘bắn hạ vệ tinh ở quỹ đạo thấp’ chiếm đoạt 70 triệu – Luật sư đầy thủ thuật phải đối mặt với tòa án phía Bắc”:
“Vụ án rửa tiền đáng nghi qua ‘tiền rác’, lừa dối với lời khẳng định ‘hạ gục vệ tinh ở quỹ đạo thấp’ trục lợi 70 tỷ – Luật sư cừ khôi bị đưa ra xét xử tại Tòa án phía Bắc”

3. “Khu vực núi Taiping kinh hãi khi phát hiện vợ chồng tự tử ‘do không vượt qua nổi nợ nần’ – để lại thư tuyệt mệnh xin lỗi”:
“Khu vực núi Taiping chấn động trước cảnh vợ chồng quyên sinh ‘bất lực trước món nợ’ – để lại bức thư tạ lỗi”

Xin lưu ý rằng các bản chuyển ngữ có thể không phản ánh thông tin chính xác nếu nguồn gốc của thông tin không chính thống hoặc không đầy đủ kiểm chứng.

Latest articles

Related articles