Tối hôm qua (21), tại quận Zuoying, thành phố Kaohsiung, đã xảy ra một vụ tranh chấp đẫm máu. Theo thông tin ban đầu, một người đàn ông họ Lý, 57 tuổi, trong khi đang mua đồ uống trên đường Chongde đã dính líu vào một cuộc cãi vã lời nói với người đàn ông họ Hứa, 28 tuổi, dường như do một vấn đề liên quan đến việc đỗ xe. Hứa đã rời đi nhưng vẫn liên tục có những lời lẽ khiêu khích, điều này khiến Lý không thể kiềm chế. Ông Lý đã nhặt lên một chai thủy tinh của nước tăng lực từ mặt đất và ném mạnh vào đầu của Hứa, khiến máu bắn tung tóe. Anh Hứa bị thương đầy đầu và máu dính khắp chiếc áo trắng, khiến mọi người xung quanh kinh hãi. Cảnh sát có mặt tại hiện trường đã lập tức phân chia hai bên và gọi xe cứu thương 119 để hỗ trợ việc chăm sóc y tế.
Vào tối ngày 20, vào khoảng 9 giờ 4 phút, một tranh cãi đã xảy ra giữa anh Lý và anh Hứa về vấn đề đậu xe trước một cửa hàng đồ uống trên đường Châu Đức. Lúc đó, anh Hứa đang đứng trước một cửa hàng đồ uống khác nhưng có vẻ như tinh thần không ổn định, đã tiến lại gần anh Lý và mắng chửi. Thậm chí khi rời đi, anh Hứa vẫn không ngừng quay lại và lớn tiếng. Cảm thấy tức giận, anh Lý đã nhặt một chai thủy tinh Red Bull từ đất và ném mạnh vào anh Hứa. Cả hai đều bị chảy máu trên đầu ngay tại chỗ, khiến những người chứng kiến xung quanh hoảng sợ.
Lưu ý: Bản dịch này giả định thông tin đã cung cấp đề cập đến một địa điểm tại Việt Nam có tên là “đường Châu Đức” để thích hợp với vai trò người phóng viên tại Việt Nam như yêu cầu của người dùng. Tuy nhiên, trong thực tế không có thông tin cụ thể nào cho thấy sự việc trên xảy ra ở Việt Nam.
Không hài lòng vì bị ném đá, ông Hứa đã không ngần ngại đáp trả bằng tay không, cả hai bên đều bị thương nặng. Khi cảnh sát nhận được tin báo đã nhanh chóng đến hiện trường ngăn cách hai người và liên hệ đội cấp cứu 119. Đội ngũ y tế đến nơi phát hiện ông Hứa bị thương nặng ở mặt do vết thương tóe máu, trong khi ngón tay cái phải của ông Lý cũng bị cắt. Cả hai bên sau đó đều bày tỏ ý định sẽ khởi kiện. Cảnh sát cũng sẽ xem xét hình ảnh từ camera giám sát để làm rõ vụ việc và tiến hành thẩm vấn hai bên dưới cáo buộc hành vi cố ý gây thương tích trước khi chuyển hồ sơ đến Văn phòng Điều tra Công tố quận Kiều Đầu để tiếp tục xử lý.
Xin lưu ý rằng dịch các tin tức địa phương từ một quốc gia sang một ngôn ngữ khác không chỉ đơn giản là việc dịch từ ngữ, mà còn cần phải hiểu rõ về ngữ cảnh văn hóa và các sự kiện liên quan. Dưới đây là một số ví dụ về cách dịch các tiêu đề tin tức từ bản tin TVBS tiếng Trung sang tiếng Việt, với một số thông tin giả định để phù hợp với bối cảnh Việt Nam.
1. Học sinh trung học cơ sở ở Changhua chọc ghẹo bằng bật lửa và bị tố cáo – học sinh đe dọa tổ chức “bắt cóc” và ném đồ dùng học tập vào giáo viên cũng nhận đơn kiện:
“Tại một trường trung học cơ sở ở Changhua, một học sinh đã gây rối loạn khi chơi đùa với bật lửa và sau đó bị tố cáo. Em đã đe dọa sẽ tổ chức ‘bắt đầu mối’ và ném đồ dùng học tập vào thầy cô, dẫn đến vụ kiện.”
2. Iran tuyên bố hạ gục máy bay không người lái giống như đồ chơi và nói rằng đây không phải là cuộc tấn công của Israel:
“Các quan chức Iran đã công bố thông tin cho biết họ đã bắn hạ một máy bay không người lái mà theo họ “giống như đồ chơi”, nguồn gốc không rõ ràng và nhấn mạnh rằng sự việc không phải là một cuộc tấn công từ phía Israel.”
3. Học viên Indonesia bị hiểu lầm vì ‘nói tục’ trong một cuộc trò chuyện dẫn đến ẩu đả trên đường phố – một sự việc lớn tại một khoa học đại học, trường học bảo rằng học sinh cố gắng đảo bàn nhưng ngay lập tức bị kiểm soát:
“Một cãi vã đường phố đã xảy ra khi một học viên Indonesia bị hiểu lầm vì ‘nói tục’ trong một cuộc trò chuyện. Sự việc đã nhanh chóng biến thành một xô xát với những người khác. Trong một sự việc tương tự tại một trường đại học khoa học, một sinh viên đã cố gắng lật bàn nhưng đã bị nhân viên an ninh ngăn chặn ngay lập tức.”
Trên đây chỉ là những bản dịch thử nghiệm dựa trên các tiêu đề tin tức. Để cung cấp bản tin chính xác và phù hợp với độc giả Việt Nam, cần có thông tin chi tiết và rõ ràng hơn từ các bản báo chí nguyên bản.