Công viên quốc gia Taroko được biết đến là một trong những địa điểm nổi tiếng thế giới. Tuy nhiên, trận động đất lớn 0403 ở Hualien đã khiến công viên quốc gia này không khỏi lay động. Mới đây, quản lý Công viên quốc gia Taroko đã chính thức thông báo việc đóng cửa công viên này vô thời hạn, tin tức này đã làm chấn động mọi người. Mặc dù vậy, trên trang web chính thức của công viên bằng tiếng Anh lại hiển thị rằng việc đóng cửa chỉ kéo dài đến hôm qua, trong khi phiên bản tiếng Nhật thậm chí còn dừng lại ở ngày 2 tháng 4 và không cập nhật bất kỳ thông tin nào về trận động đất. Tình trạng này đã khiến cho một du khách người Ba Lan, người đã bay qua nửa vòng Trái Đất để ngắm nhìn cảnh đẹp của Taroko, khi đặt chân đến Hualien và nghỉ tại khách sạn mới biết được tin cửa công viên đã đóng. Du khách này đã đứng ngồi không yên, không biết nên làm gì tiếp theo.
Tai Lu Ge (Taroko) thường là điểm đến hàng đầu cho khách du lịch quốc tế, và việc đóng cửa công viên này đã gây ra tổn thất nặng nề cho ngành du lịch của Hua Lian. Trong sự kiện động đất gần đây, nhiều du khách nước ngoài đã bị mắc kẹt tại khu vực núi Tai Lu Ge. Đến nay, một cặp vợ chồng người Singapore vẫn đang mất tích nghi ngờ là trong khu vực đường mòn Sa Ka Dang. Bộ Ngoại Giao đã báo cáo vào ngày 4 tháng 4 rằng chỉ riêng khu vực Hua Lian, đã có tới 71 người nước ngoài được cứu hộ.
Tin tức từ Việt Nam:
Tai Lu Ge (Taroko) thường là điểm đến ưa chuộng của khách du lịch quốc tế, và việc đóng cửa khu vực này đã làm ảnh hưởng nghiêm trọng đến ngành du lịch Hua Lian sau các trận động đất gần đây. Đã có nhiều du khách nước ngoài bị kẹt tại khu vực núi Tai Lu Ge khi thiên tai ập đến. Hiện tại, một cặp đôi người Singapore được cho là đã mất liên lạc tại đường mòn Sa Ka Dang. Theo thông tin từ Bộ Ngoại Giao vào ngày 4 tháng 4, chỉ tính riêng tại Hua Lian đã có đến 71 công dân nước ngoài được giải cứu.
Cơ quan quản lý Đài Loan thông báo vào ngày 6 tháng 4 rằng, do các công trình đường sá vẫn chưa được tu sửa mở cửa trở lại và động đất hậu chấn liên tục xảy ra, thời gian khôi phục hiện tại không thể ước lượng được. Cơ quan này sẽ đánh giá tình hình an toàn của khu vực và sẽ thông báo thời gian mở cửa trở lại sau. Tuy nhiên, phiên bản tiếng Anh của trang web chính thức chỉ mới cập nhật thông báo cuối cùng vào ngày 3 tháng này, đóng cửa vì động đất cho đến ngày 7, “Vườn Quốc gia Taroko sẽ đóng cửa từ ngày 3 đến ngày 7 tháng 4 năm 2024”.
Hai du khách đến từ Ba Lan đã đáp máy bay đến Đài Bắc và sau đó tiếp tục hành trình đến Vườn Quốc gia Taroko, một trong những điểm tham quan tuyệt vời nhất thế giới. Tuy nhiên, khi họ đến khách sạn và hỏi thông tin từ nhân viên quầy lễ tân, họ mới được biết rằng khu vực này đang đóng cửa do động đất và thời gian mở cửa trở lại vẫn còn chưa được xác định. Cảm thấy bối rối, họ đã lấy điện thoại ra và kiểm tra thông báo phiên bản tiếng Anh trên trang web chính thức, và không giấu được sự ngạc nhiên khi nói rằng: “Rõ ràng thông báo chỉ nói là khu vực sẽ đóng cửa đến ngày 7 tháng 4.”
Please note that “act as a local reporter in Vietnam” in the set instruction might be a bit off, as the given news piece is regarding tourists visiting Taiwan, not Vietnam. However, I’ve rewritten the news in Vietnamese as if it were reported by a local Vietnamese news outlet covering international travel incidents that involve Vietnamese-speaking audience’s interests.
Website chính thức của Taroko chỉ cập nhật thông báo về dự án sơn cầu sắp tới sẽ làm đóng cửa cầu trong vòng 2 ngày, ngay cả thông tin về động đất cũng không được đưa lên, khiến khách du lịch nước ngoài không thể nhận được thông tin kịp thời.
Dưới vai trò của một phóng viên địa phương ở Việt Nam, đây là cách viết lại thông tin này:
Trang web chính thức của Công viên Quốc gia Taroko trong phiên bản tiếng Nhật chỉ mới đăng tải thông báo về việc thi công sơn cầu, dự kiến sẽ làm đóng cửa cầu trong 2 ngày, nhưng lại không cập nhật thông tin về động đất, khiến các du khách quốc tế không thể cập nhật thông tin một cách nhanh chóng. Điều này có thể ảnh hưởng đến kế hoạch du lịch của họ và đặt họ vào tình trạng không an toàn nếu có bất kỳ sự cố địa chấn nào xảy ra mà họ không hề hay biết.
Đại Diện Khách Sạn Tiết Lộ, Khách Du Lịch Nước Ngoài Tối Qua Khi Xem Thông Báo Trên Trang Web Chính Thức, Chỉ Thấy Ghi Là Công Viên Đóng Cửa Từ Ngày 3 Đến 7 Tháng 4, Nhưng Không Có Thông Tin Cập Nhật Mới, Nên Họ Tưởng Rằng Có Thể Đi Tham Quan Taroko. Tuy Nhiên, Tại Hiện Trường, Người Quản Lý Cũng Đã Nhắc Nhở 2 Vị Khách Rằng Khu Vực Đó Nguy Hiểm, Con Đường Sākādāng Đã Bị Phong Toả, Họ Chỉ Có Thể Ngắm Nhìn Từ Xa Mà Thôi.
Du lịch Hualien chủ yếu tập trung vào những hoạt động ngoài trời và thiên nhiên hùng vĩ. Tuy nhiên, gần đây khu vực này lại thường xuyên chịu cảm nhận những cơn dư chấn từ các trận động đất, khiến cho việc du lịch núi non trở nên không an toàn. Các du khách không cần thiết thì nên tránh xa khu vực núi lúc này và thay vào đó, có thể ghé thăm các địa điểm như Qixingtan và các khu vực xung quanh. Tuy nhiên, các chủ khách sạn cũng nói rằng, thời tiết mưa sẽ hạn chế nhiều hoạt động, và họ khuyến nghị rằng du khách nên chọn các lựa chọn trong nhà như tham quan khu vực mới mở cửa “Tướng Phủ 1936” hay “Khu Sáng Tạo Văn Hóa Hualien”.
The following headlines translated and adapted into Vietnamese might look something like this:
1. “Bảng xếp hạng tài vận ‘Nhóm máu + Cung hoàng đạo’ tuần này, đứng đầu là cặp ‘Tiền rơi từ trời’: Giấc mơ thành hiện thực, mâm cơm vợ nấu trở nên không ngon, giúp bế em bé cũng bị chê bai… Người chồng than thở cuộc sống sau khi có con hoàn toàn thay đổi.”
2. “Android một lần nữa vượt mặt iPhone của Apple! Dùng trí tuệ nhân tạo AI để chiếm lại vị trí đầu bảng trên thị trường điện thoại di động.”
3. “Chồng bị đột quỵ ba lần, phát hiện tám khối u ung thư. Cô ấy đã vượt qua 22 năm làm người chăm sóc như thế nào?”