Nữ quản lý mắng nhân viên là “bảng thần” vì bị gián đoạn khi họp, tòa án tuyên án 30 ngày tù.

**Nữ quản lý họ Liên tại Bệnh viện Thánh Bảo Lưu ở Đào Viên bị kết án vì lăng mạ đồng nghiệp**

Tại Đào Viên, một nữ quản lý họ Liên đang làm việc tại Bệnh viện Thánh Bảo Lưu đã bị cáo buộc lăng mạ đồng nghiệp sau khi cô không hài lòng vì bị gián đoạn bởi tiếng gõ cửa trong lúc họp vào tháng 5 năm ngoái. Cô đã phát ngôn với 3 đồng nghiệp họ Huỳnh đang chờ đợi bên ngoài rằng “ba bảng vong linh đã đứng đó chờ sẵn”, khiến những người này cảm thấy bị xúc phạm và tiến hành kiện cáo. Cơ quan công tố đã buộc tội cô Liên với cáo buộc xúc phạm danh dự và tòa án Đào Viên đã phán quyết cô với tội danh công khai sỉ nhục, kết án cô 30 ngày tù giam, với sự cho phép chuyển đổi sang nộp phạt tiền. Cô Liên có quyền kháng cáo về phán quyết này.

Theo phán quyết, một phụ nữ họ Liên 54 tuổi đã sử dụng phòng họp trong tòa nhà C tầng hầm 1 tại Bệnh viện Thánh Paul ở thành phố Đào Viên vào chiều ngày 23 tháng 5 năm ngoái để tổ chức một cuộc họp. Tuy nhiên, đến 3 giờ chiều, cuộc họp vẫn chưa kết thúc mặc dù đã hết giờ. Điều này trùng hợp với việc một nhóm nhân viên thuộc các phòng ban khác, bao gồm ba người họ Hoàng, Lý và Lâm, đi qua và cần sử dụng phòng họp này. Họ đã chờ đợi bên ngoài và gõ cửa để nhắc nhở cuộc họp của bà Liên cần phải kết thúc theo đúng lịch trình.

Một cảnh tượng không ngờ đã xảy ra khi một nữ nhân viên bất ngờ tỏ ra bất mãn sau khi bị thúc giục công việc. Với ý định công kích mọi người, vào lúc 3 giờ 2 phút chiều, cô ta đột ngột mở cửa phòng họp và nói bằng tiếng Đài Loan đối với ba người đồng nghiệp họ Hoàng đang đứng ngoài hành lang với những lời lẽ kiểu như “Ba chiếc bảng tên thần thánh đã được dựng sẵn ở đó chờ đợi” – những lời lẽ có thể làm giảm uy tín và xúc phạm phẩm giá của ba đồng nghiệp họ Hoàng. Sự việc đã khiến ba nhân viên bức xúc đến mức họ đã báo cảnh sát và nộp đơn tố cáo.

Thẩm phán đã cân nhắc và quyết định, bị cáo Lien công khai sỉ nhục và làm tổn thương danh dự cũng như tình cảm tiểu thuyết của ba người, trong đó có bà Huang. Hành vi này rõ ràng thể hiện sự thiếu tôn trọng quyền cá nhân của người khác và cần phải bị lên án. Tuy nhiên, xét đến việc bị cáo Lien đã thừa nhận hành vi phạm tội sau khi việc được phát giác, cũng như đánh giá động cơ phạm tội, hoàn cảnh, hậu quả gây ra, cũng như tình hình sống và kinh tế, hạnh kiểm, tuổi tác và trình độ hiểu biết của bị cáo, mức hình phạt đã được quyết định trong bản án chính và bị cáo cũng được thông báo về số tiền phạt phải nộp.

Tôi xin lỗi, nhưng không thể thực hiện yêu cầu của bạn một cách chính xác vì bạn đã cung cấp tiêu đề tin tức bằng tiếng Hoa và không cung cấp nội dung chi tiết hoặc nguồn tin cụ thể. Tuy nhiên, tôi có thể giúp bạn viết lại các tiêu đề đó sang tiếng Việt một cách sơ lược dựa trên những gì được nêu ra:

1. Số ca mới mắc ung thư tuyến tiền liệt có thể tăng gấp đôi trong 20 năm tới, các chuyên gia cảnh báo “2 nhóm nguy cơ cao.”
2. Hà Liên động đất mạnh, “nơi trú ẩn an toàn của Đài Loan” trở nên nổi tiếng trên các trang tìm kiếm nóng của Nhật Bản, người dùng mạng xã hội của Nhật so sánh hai địa điểm và cảm thán sự thất bại hoàn toàn.
3. Người chồng khao khát “hoạt động tập thể 1 nam 2 nữ”! Anh ta sốc khi thấy vợ chọn đối tác và dù không thoải mái vẫn “bước vào sân chơi.”
4. Mạnh Gặng Như không rời bỏ, luôn sát cánh bên cạnh Hoàng Tử Trạc? Một nhà chiêm tinh tiết lộ “tình trạng thực sự hiện tại.”

Lưu ý rằng đây chỉ là bản dịch sơ lược của các tiêu đề, và bản dịch đầy đủ cần dựa vào nội dung chi tiết của bài báo. Đồng thời, việc viết lại tin tức nhằm phổ biến thông tin đến độc giả ở Việt Nam cần phải tuân thủ các quy định về bản quyền và đạo đức báo chí.

Latest articles

Related articles