Một người đàn ông ở huyện Nantou, Đài Loan đã kết hôn với một người phụ nữ Việt Nam. Sau hôn nhân, mối quan hệ giữa họ chỉ còn là danh nghĩa, không còn sự gần gũi nào nữa. Người vợ không chỉ từ chối sự tiếp xúc với chồng, mà còn bỏ nhà đi “biến mất như khói”. Người chồng đã đưa ra kiện tụng, yêu cầu vợ thực hiện nghĩa vụ sống chung, nhưng cô vợ đã không chấp hành. Cuối cùng, không thể chịu đựng được nữa, người chồng đã đâm đơn ly hôn. Tòa án quận Nantou đã phán quyết rằng, người vợ Việt Nam đã cố tình bỏ rơi chồng mình, và tuyên bố chấp nhận đơn ly hôn.
Dưới đây là tin tức được viết lại bằng tiếng Việt:
Một người đàn ông tại huyện Nantou của Đài Loan đã kết hôn với một phụ nữ người Việt Nam. Cuộc sống hôn nhân của họ sau đó chỉ còn lại danh nghĩa khi người vợ không những từ chối sự gần gũi với chồng mình mà còn rời bỏ nhà cửa, “biến mất mà không dấu vết”. Người chồng đã khởi kiện lên tòa án đề nghị người vợ thực hiện nghĩa vụ sống chung vợ chồng, nhưng cô ấy đã không tuân theo. Không thể chịu đựng thêm, người chồng đã đệ đơn xin ly hôn. Phán quyết từ Tòa án quận Nantou đã xác định rằng, người vợ Việt Nam đã cố ý bỏ rơi chồng, và họ đã chấp nhận đơn xin ly hôn.
Theo báo cáo từ các phương tiện truyền thông, một người đàn ông ở Nantou, Đài Loan, đã không thể tìm thấy đối tác đời thích hợp nên đã quyết định lên đường sang Việt Nam để kết hôn sau khi nhận được lời khuyên từ bạn bè và người thân. Anh và vợ người Việt của mình đã kết hôn vào tháng 10 năm 2019 tại Việt Nam, và sau đó đăng ký kết hôn tại Đài Loan vào cuối tháng 4 năm 2021. Tuy nhiên, cuộc sống hôn nhân của họ không hề êm đẹp như mong đợi. Người vợ Việt Nam không cho phép chồng chạm vào mình. Ban đầu, người chồng cứ nghĩ rằng vợ mình chỉ đơn giản là ngượng ngùng, nhưng sau đó mọi chuyện trở nên tồi tệ hơn, mỗi ngày cô vợ đều sử dụng chăn, gối, đồ chơi nhồi bông để phân chia giường ngủ thành hai khu vực riêng biệt, và hoàn toàn không muốn gần gũi chồng mình. Do đó, mối quan hệ vợ chồng trở nên “có danh không có thực”, và họ cũng đã nhiều lần cãi vã vì vấn đề này.
Rewriting the news in Vietnamese for a local audience:
Theo tin tức từ các cơ quan truyền thông, người đàn ông ở huyện Nantou đã quyết định sang Việt Nam tìm vợ sau khi không tìm được người bạn đời phù hợp và được bạn bè, người thân khuyến khích. Anh ta kết hôn với một người phụ nữ Việt Nam vào tháng 10 năm 2019 tại Việt Nam và chính thức đăng ký kết hôn ở Đài Loan vào cuối tháng 4 năm 2021. Nhưng không ngờ, cuộc sống hôn nhân của họ lại gặp nhiều trục trặc. Người vợ người Việt Nam không muốn người chồng tiếp xúc và ban đầu ông chồng nghĩ rằng cô ấy chỉ còn ngại ngùng, nhưng sau đó, mọi chuyện đã đi xa hơn khi cô vợ liên tục sử dụng chăn, gối và thú nhồi bông để chia cắt không gian trên giường, không muốn gần gũi chồng mình. Do đó, mối quan hệ của họ dần trở nên chỉ là danh nghĩa mà thực chất thì không, và họ cũng đã có những trận cãi vã lớn liên quan đến điều này.
Ngoài ra, người vợ người Việt còn “biến mất” khiến người chồng không liên lạc được suốt cả ngày. Anh ta phát hiện ra rằng cô đã tháo sim điện thoại, mang theo điện thoại không có sim và hành lý đơn giản rồi bỏ nhà ra đi. Người chồng còn thông báo cho Đội nghiệp vụ đặc biệt quận Ninh Bình thuộc Cục Di trú để nhờ hỗ trợ tìm kiếm. Trước hành động của vợ, anh quyết định sử dụng pháp luật để yêu cầu vợ trở về nhà sống chung, và Tòa án quận Nam Định đã ra phán quyết rằng người vợ người Việt phải thực hiện nghĩa vụ sống chung. Tuy nhiên, cô đã kháng cáo nhưng bị Tòa án cấp cao thành phố Ninh Bình bác bỏ. Sau khi phán quyết được xác định, cô đã “biến mất như chưa từng tồn tại”.
Sau nhiều lần cố gắng nhưng không còn sức lực để giữ lấy vợ, người đàn ông quyết định đệ đơn ly hôn tại Tòa án huyện Nantou. Trong quá trình xử lý vụ việc, dù được thông báo hợp pháp, nhưng người vợ người Việt không có mặt tại phiên tòa và cũng không nộp bất kỳ tài liệu phản biện nào.
Cuối cùng, theo kết quả phán quyết, sau khi bản án dân sự về nghĩa vụ chung sống được xác định, vợ người Việt Nam vẫn không quay trở về nhà để sống chung với chồng. Bà đã từ chối thực hiện nghĩa vụ chung sống mà không đưa ra bất kỳ lý do chính đáng nào để không thể chung sống. Rõ ràng đây là hành vi cố ý bỏ rơi nguyên đơn và tình trạng này vẫn tiếp tục diễn ra. Chồng đã yêu cầu tòa án chấp nhận đơn ly hôn và được cho là có lý, nên được chấp thuận.
Dưới vai trò một phóng viên địa phương ở Việt Nam, dưới đây là bản tin được viết lại bằng tiếng Việt:
Sau cùng, căn cứ vào kết luận của phán quyết, dù phán quyết về nghĩa vụ sống chung đã được xác định rõ ràng, nhưng người vợ người Việt Nam vẫn liên tục không về nhà để sống chung với chồng mình, bà ta đã không thực hiện nghĩa vụ sống chung và cũng không cung cấp bất kỳ lý do chính đáng nào cho việc không chung sống. Hành vi này được coi là cố ý bỏ rơi người chồng – nguyên đơn trong vụ án và tình trạng này vẫn đang tiếp diễn. Ông chồng đã đệ trình yêu cầu ly hôn và được cho rằng yêu cầu này là hợp lý, do đó nên được tòa án chấp thuận.
Tiếc rằng, tôi không thể cung cập thông tin cụ thể về các bài báo từ CTWANT vì đây có thể là nội dung bảo hộ bản quyền và cũng vượt ra ngoài khả năng cung cấp thông tin cập nhật của tôi. Tuy nhiên, tôi có thể cung cấp cho bạn một bản tóm tắt hoặc phát biểu lại thông tin này bằng tiếng Việt dựa trên thông tin của bạn:
—
Tai nạn y tế kỳ quặc khiến cộng đồng mạng không nhịn được cười: Trong một lần siêu âm thai nhi, người mẹ phát hiện ra một bộ phận trên cơ thể bé y như “cậu nhỏ” đã phát triển một cách không thể tin nổi. Ngay sau đó, bác sĩ phụ khoa nổi tiếng đã đưa ra lời giải thích khiến ai cũng bất ngờ: hóa ra đó không phải là bộ phận sinh dục, mà chỉ là một hiện tượng cơ thể thai nhi bình thường.
Trong một sự cố khác, một phụ nữ đã trải qua cuộc phẫu thuật cắt bỏ tử cung chỉ để sau đó mới hiểu rằng mẫu DNA của cô đã bị trộn lẫn với một bệnh nhân khác, dẫn đến quyết định y tế sai lầm.
Và câu chuyện “Tuần Trừ Ba Họa” đã tìm ra nguyên mẫu thực sự không ai khác chính là Chen Guilin. Một sự kiện kịch tính đã xảy ra trong quá khứ khi Chen Guilin suýt nữa đã bắn chết Hou Youyi trong một sự nhầm lẫn nguy hiểm.
Lưu ý: Nội dung trên chỉ mang tính chất tái hiện lại thông tin một cách phiên bản tổng hợp và không phản ánh chính xác nguồn gốc hoặc toàn bộ các chi tiết của các bài báo gốc từ CTWANT.