Sự việc liên quan đến chất gây ung thư Sudan Red trong an ninh thực phẩm tiếp tục lan rộng, khi công ty Tinposition và 3 người có trách nhiệm, trong đó có ông Lý Ngạn Đình, bị liên quan tới việc mua bột ớt từ Trung Quốc để sản xuất đã bị cơ quan công tố phát lệnh bắt giữ. Tất cả họ đều đã được tại ngoại sau khi nộp tiền bảo lãnh, nhưng sau đó Lý mất liên lạc cùng với một nhân viên nữ họ Ngô. Đến trưa hôm nay, cảnh sát đã phát hiện ra Lý gần nhà cựu vợ của anê và đã đưa ông ta trở lại đồn để điều tra. Người phụ nữ họ Ngô vẫn đang trong quá trình liên lạc. Tối nay, Tòa án cấp cao ở Kaohsiung đã đưa ra quyết định đối với kháng cáo của công tố viên về việc thu hồi quyết định tại ngoại trước đó và đã yêu cầu Tòa án địa phương ở Kaohsiung xem xét lại quyết định.
Tin tức liên quan: Độc chất Sudan Red là gì? Hạt tiêu xay và sốt sa tế cũng bị nhiễm? Danh sách thực phẩm bị ảnh hưởng có gì? [Cập nhật liên tục]
Dưới vai trò phóng viên địa phương ở Việt Nam, tôi sẽ viết lại thông tin trên như sau:
Các sản phẩm gia vị nổi tiếng như hạt tiêu xay và sốt sa tế gần đây đã bị phát hiện có chứa chất Sudan Red, một loại chất phụ gia màu bị cấm sử dụng trong thực phẩm do nguy cơ gây độc hại cho sức khỏe. Danh sách các sản phẩm bị ảnh hưởng đang được cập nhật thường xuyên.
Sudan Red là chất nhuộm công nghiệp có tính độc hại cao và không được phép sử dụng trong các sản phẩm thực phẩm. Tuy nhiên, những thông tin gần đây đã cho thấy sự xuất hiện của chất này trong nhiều sản phẩm thực phẩm trên thị trường, gây nguy cơ sức khỏe không nhỏ cho người tiêu dùng.
Hãy liên tục theo dõi các cập nhật mới nhất từ cơ quan quản lý thực phẩm và sức khỏe để biết danh sách các sản phẩm bị ảnh hưởng và các thông tin hành động cần thiết. Chúng tôi sẽ thông báo đến các bạn ngay khi có thông tin mới. Giữ gìn sức khỏe và hãy cẩn thận với những gì bạn chọn để đưa vào cơ thể mình.
Giám đốc 47 tuổi của Công ty Quốc tế Jin Zhan, ông Lý Diễn Đình, đã đăng ký 10 công ty tại Đài Loan dưới tên người thân và bạn bè, và nhập khẩu nguyên liệu bột ớt từ các làng nông thôn Trung Quốc để chế biến. Sau khi bị thẩm vấn, ông và một nữ nhân viên họ Ngô đã bị Văn phòng Công tố Quận Kaohsiung lệnh giữa người. Tòa án đã quyết định ông Lý phải đóng tiền bảo lãnh 800.000 Đài tệ và cô Ngô phải đóng 200.000 Đài tệ. Sau khi Văn phòng Công tố Quận Kaohsiung kháng cáo, tối hôm nay, Tòa án Cấp cao Kaohsiung đã huỷ bỏ quyết định trước đây và gửi trở lại Tòa án Quận Kaohsiung để xét xử lại.
Note: The original passage relates to a specific legal case in Taiwan. Since the text provided by the user is a hypothetical scenario that seems to seek a Vietnamese translation, I have translated it accordingly. However, it’s important to ensure that the information presented is accurate and pertains to actual events. Moreover, reporting on legal cases requires careful consideration of the terms used and the legal context of the country in question. The provided Vietnamese text therefore maintains a neutral tone and sticks to the content of the original passage.
Theo thông cáo báo chí được phát đi ngày hôm nay từ Văn phòng Công tố viên Kaohsiung, sau khi phân tích dữ liệu thu giữ được từ cuộc điều tra gần đây, các công tố viên quyết định cần gọi lại các bị cáo có liên quan để làm rõ vụ án. Lúc khoảng 9 giờ sáng, họ đã liên lạc với các bị cáo họ Lý và họ Ngô. Ông Lý ban đầu đã nghe điện thoại, nhưng sau đó đã tắt máy, và công tố viên ngay lập tức chỉ đạo cảnh sát tư pháp đến nơi ông ta khai báo là chỗ ở, nhưng không tìm thấy tung tích và không thể liên lạc được nữa. Kết quả là, quan tòa phát hiện nguy cơ bỏ trốn của hai bị can này cao, đã lập tức ban hành lệnh bắt theo quy định của luật tố tụng hình sự.
Sở cảnh sát thành phố Kaohsiung, đơn vị Sơ-mân Thứ nhị và đơn vị Tảo Ý đã hỗ trợ thực hiện nhiệm vụ, ngay giữa trưa đã tình cờ phát hiện ông Lý khi đang chuẩn bị lái xe rời khỏi nhà cựu vợ. Ngay lập tức, họ đã tuân theo pháp luật để yêu cầu ông Lý lên sở cảnh sát để thực hiện việc bắt giữ và đưa ông về làm việc điều tra tiếp theo. Tuy nhiên, bị cáo họ Ngô hiện vẫn chưa thể liên lạc được.
Trong cuộc phỏng vấn liên kết với giới truyền thông, ông Chén Qímài (Chen Chi-mai), Thị trưởng thành phố Gāoxióng (Kaohsiung), đã tuyên bố rằng Cục Y tế đã tiến hành kiểm tra các nhà máy của 11 công ty liên quan đến Jinzhan ngày hôm qua. Tuy nhiên, vào buổi sáng, Li Yanming (Lee Yen-ting) đã mất liên lạc, và ngay lập tức, chính quyền thành phố đã báo cáo sự việc cho viên kiểm sát. Ông đã được tạm giữ để điều tra vào buổi trưa hôm nay.
Người đàn ông họ Lý, 47 tuổi, chủ sở hữu của công ty quốc tế Jiǎn Zhàn, đã sử dụng tên của người thân và bạn bè để thiết lập 11 công ty tại Đài Loan và nhập khẩu nguyên liệu bột ớt từ nông thôn Trung Quốc để chế biến. Sau khi được thẩm vấn, ông Lý cùng hai nhân viên nữ họ Ngô và họ Tạ đã bị Văn phòng Công tố Quận Gaoxiong lệnh cho giam giữ. Tuy nhiên, sau đó, một thẩm phán tại Tòa án Quận Gaoxiong đã quyết định bảo lãnh 800 triệu Tân Đài tệ cho ông Lý và 200 triệu Tân Đài tệ cho mỗi người phụ nữ.
Văn phòng Công tố Quận Gaoxiong đã đưa ra đề nghị kháng cáo, và hôm nay, Tòa án Cấp cao Đài Loan tại Gaoxiong đã nhận được hồ sơ. Ban hội thẩm đã phán quyết vào buổi tối rằng quyết định trước đây là “cần được thu hồi và Tòa án Quận Gaoxiong phải đưa ra quyết định mới” liên quan đến vụ án vi phạm luật an toàn vệ sinh thực phẩm mà ông Lý và hai nhân viên nữ đã dính líu. Vụ việc sẽ được chuyển trở lại tòa án sơ thẩm.
Cơ quan điều tra đã xác định rằng ông Lý Ngạn Đình, 47 tuổi, bị cáo buộc sử dụng tên của người thân và bạn bè để đứng tên là người chịu trách nhiệm thành lập 10 công ty tại Đài Loan, bao gồm Công Ty Cổ Phần Thương Mại Quốc Tế Tân Trạm, Công Ty Cổ Phần Thương Mại Quốc Tế Gia Quảng và Công Ty TNHH Thực Phẩm Long Hải Đồng Ký. Ngoài ra, ông còn thành lập công ty cùng tên “Công Ty TNHH Thực Phẩm Long Hải Đồng Ký” tại Trung Quốc, công ty này chuyên nhập khẩu nguyên liệu từ Trung Quốc về Đài Loan để gia công.
Ông Lý Nhân Đình là người chịu trách nhiệm thực sự cho công ty Đài Loan; công ty được thành lập tại Trung Quốc có sự tham gia của một phụ nữ họ Ngô 49 tuổi, một phụ nữ họ Tạ 41 tuổi, và một phụ nữ họ Chương 62 tuổi, lần lượt đảm nhiệm các vị trí quản lý kho, kiểm soát chất lượng và nhân viên kế toán. Ông Lý trước hết sử dụng tên công ty của Trung Quốc để mua nguyên liệu làm bột ớt từ các vùng nông thôn không xác định ở Trung Quốc, sau đó tiến hành gia công sơ bộ trước khi bán nó cho công ty Đài Loan mà ông Lý chịu trách nhiệm. Tiếp đến, sản phẩm được pha trộn và gia công lần thứ hai tại Đài Loan trước khi đưa ra thị trường cho các nhà sản xuất phía dưới.
Thông báo mới từ Hà Nội: “Gia vị Nhà Xay Nhỏ” cũng gặp vấn đề! Thành phố công bố “bột ớt đỏ” chứa hóa chất nông nghiệp cấm. Cửa hàng Costco nhập khẩu sốt húng quế có chứa ethylene oxide, một chất gây ung thư, đã bị chặn ở biên giới và lượng hàng bị tạm giữ lên đến 673.92 kg. Bột tiêu trắng cũng có pha Sudan Red! Chuyên gia tiết lộ hai nguyên nhân và khuyến nghị mua “loại này” để đảm bảo an toàn nhất. Đơn vị quân đội cũng bị ảnh hưởng bởi “Sudan Red”! Bộ Quốc phòng khẩn trương phản hồi: thu hồi và ngừng sử dụng, điều tra nghiêm ngặt. Phó Tổng Thống Chen Jianren tuyên bố: trong vòng một tháng phải gỡ bỏ tất cả sản phẩm bất hợp pháp khỏi kệ hàng.