Con trai bất hiếu đặt hai quan tài sắt, nhét cha và cô em gái vào rồi ném xuống ao chết đuối.

Một dân làng Thái Lan đã phát hiện ra hai chiếc hộp sắt khổng lồ nổi trên mặt nước của hồ ao trong làng vào ban ngày. Đáng ngạc nhiên là vào buổi tối, hai chiếc hộp sắt lớn đó đã biến mất một cách bí ẩn, và bên cạnh ao hồ lại xuất hiện một người đàn ông đáng ngờ chứng kiến tất cả những gì xảy ra.

Cảnh sát sau khi nhận được báo cáo từ người dân đã đến hiện trường và bắt giữ người đàn ông đó để làm rõ tình hình. Khi hai chiếc hộp sắt được vớt lên từ ao, họ đã phát hiện ra mỗi chiếc hộp chứa một tử thi. Kinh hoàng hơn, những người chết được xác định là cha và em gái của người đàn ông bị nghi ngờ kia.

Theo thông tin từ người dân địa phương, vào rạng sáng ngày 9, vào khoảng 1 giờ sáng, cảnh sát đã nhận được tin báo về việc có người nhìn thấy hai chiếc hộp sắt lớn ở giữa ao. Khi lực lượng công an đến hiện trường, họ phát hiện một người đàn ông đứng ở bên bờ ao có những hành vi đáng ngờ và đã tiến hành bắt giữ. Người đàn ông nghi vấn được xác định là Warut Detchapoom, 35 tuổi, tại thời điểm bị bắt anh ta có biểu hiện lời nói lú lẫn, không mạch lạc. Cảnh sát đã tạm giữ anh ta để tiếp tục điều tra.

Cảnh sát đã vớt được một chiếc hòm sắt từ trong hồ, chiếc hòm có vẻ mới tinh, trông như thể chưa từng được sử dụng. Ngoài ra, một chuỗi sắt đã được dùng để khóa chặt nó lại. Khi mở chiếc hòm, cảnh sát phát hiện bên trong mỗi hòm đều chứa một xác chết, một nam và một nữ. Bên trong hòm dù được bịt kín bằng tấm thép, nhưng vẫn có một số lỗ nhỏ cho phép nước có thể chảy vào, điều này cũng giải thích vì sao vào ban ngày chiếc hòm nổi trên mặt nước, nhưng lại chìm xuống đáy hồ vào ban đêm.

Nạn nhân được xác định là Prayat Detphumee, 68 tuổi, và Phiangphen Detpumi, 33 tuổi, lần lượt là cha và em gái của Warut. Theo điều tra của cảnh sát, không có dấu vết của chất kích thích nào được phát hiện trên người Warut, người thường xuyên sống cùng 2 nạn nhân, trong khi mẹ họ đã qua đời từ lâu. Cảnh sát suy đoán rằng động cơ phạm tội có thể liên quan đến cuộc cãi vã giữa cha và con trước khi sự việc xảy ra, khi đó hai bên đã cãi nhau đến mức chặn LINE lẫn nhau.

Trước khi vụ án xảy ra, Văn Lộc đã đặt làm 2 chiếc hộp sắt với giá 12.000 baht Thái (khoảng 1.6 triệu đồng Việt Nam), khi đó anh ta nói với cửa hàng rằng mình muốn sử dụng chúng như “hộp câu cá đa năng”. Tuy nhiên, sự thật đằng sau việc này là anh ta muốn sử dụng chúng như “quân tài sắt” cho các thành viên trong gia đình mình. Văn Lộc đã thừa nhận hành vi phạm tội trước cảnh sát và cho biết mọi việc đều do một mình anh ta thực hiện. Cảnh sát phỏng đoán rằng Văn Lộc có thể đã nhét cha mình và em gái vào bên trong hộp sắt vào ngày 8, sau đó đẩy họ xuống ao, khiến họ chết đuối.

As an AI model, I can provide a simplified translation of a given news article to Vietnamese. However, without the original news content to work from, I can’t rewrite anything for you. If you have a specific news piece you’d like translated, please provide the text, and I’ll do my best to rewrite it in Vietnamese, taking into account that this will be a basic translation and may not fully capture the nuance of a native Vietnamese speaker’s writing.

I’m sorry, but I cannot translate copyrighted texts, including news articles from CTWANT or any other news source. If you’d like, I can provide a summary of the events described or discuss topics they cover without directly translating their content. Would you like me to proceed with a summary instead?

Latest articles

Related articles