Vào ngày 1 của tháng này, khu vực Noto ở tỉnh Ishikawa, Nhật Bản đã xảy ra một trận động đất mạnh. Tính đến 4 giờ chiều ngày 6 theo giờ địa phương, có 126 người được xác nhận đã thiệt mạng và 210 người mất tích. Theo Cơ quan Khí tượng Nhật Bản, bán đảo Noto dự kiến sẽ chuyển từ mưa sang tuyết vào tối nay (7/1), ngoài việc cần giữ ấm, cần phải hết sức cẩn trọng với những nguy cơ sạt lở núi và vấn đề giao thông do mưa tuyết gây ra.
Theo thông tin từ Đài Phát thanh và Truyền hình Nhật Bản (NHK), vào chiều ngày 6, số người xác nhận thiệt mạng do trận động đất mạnh ở bán đảo Noto đã tăng lên đến 126 người, tăng thêm mười mấy người so với buổi sáng cùng ngày. Thành phố với số nạn nhân cao nhất là Wajima với 69 người, tiếp theo là thành phố Suzu với 38 người.
Theo thông tin từ Cơ quan Khí tượng Nhật Bản, đây là lần đầu tiên kể từ trận động đất Kumamoto ở Kyushu vào năm 2016 mà một trận động đất gây ra hơn 100 người thiệt mạng. Trận động đất năm đó ở tỉnh Kumamoto và tỉnh Oita đã liên tiếp xảy ra hai lần động đất mỗi lần đạt cấp độ 7, gây ra 276 người chết.
Dưới đây là bản tin đã được viết lại bằng tiếng Việt:
Theo những thông tin mới nhất từ Cơ quan Khí tượng Nhật Bản, đây chính là lần đầu tiên từ sau trận động đất kinh hoàng tại Kumamoto thuộc vùng Kyushu vào năm 2016, một trận động đất lại gây ra hậu quả nghiêm trọng với hơn 100 người tử vong. Khi đó, tại tỉnh Kumamoto và tỉnh Oita đã liên tiếp phải hứng chịu hai cơn địa chấn mạnh 7 độ Richter, làm 276 người không may mắn mất mạng.
Chính phủ Nhật Bản dự kiến sẽ xem trận động đất lần này tại bán đảo Noto là “thảm họa nghiêm trọng” và sẽ cung cấp hỗ trợ tài chính cho việc tái thiết sau thảm họa. Các nạn nhân ở tỉnh Ishikawa có thể yêu cầu hỗ trợ theo “Luật Hỗ trợ Khôi phục Cuộc sống của Những Nạn Nhân Bị Ảnh hưởng”. Các hộ gia đình có nhà cửa bị phá hủy hoàn toàn có thể nhận được sự hỗ trợ lên đến 3 triệu Yên Nhật.
Certainly! To rewrite the news about the heavy snowfall in the Hokuriku region of Japan as if you were a local reporter in Vietnam, you would present the information with an emphasis relevant to the Vietnamese audience. Here is how the news might be presented in Vietnamese:
—
**Tin Tức Mới Nhất từ Nhật Bản: Khu vực Hokuriku chìm trong ‘Bão Tuyết Lịch Sử’**
Hà Nội, VIỆT NAM – Những diễn biến thời tiết cực đoan đã khiến cho khu vực Hokuriku của Nhật Bản phải đối mặt với một trong những đợt tuyết rơi nặng nề nhất trong lịch sử gần đây. Hiện tượng bão tuyết không chỉ đã tạo ra cảnh tượng mùa đông kỳ thú mà còn gây ra vô số khó khăn trong đời sống hàng ngày của người dân nơi đây.
Theo các báo cáo gần nhất từ các cơ quan khí tượng Nhật Bản, lớp tuyết dày đã phủ kín các đường phố, làm đình trệ giao thông và ảnh hưởng đến hoạt động kinh tế. Nhiều chuyến bay đã bị hủy bỏ, trong khi các dịch vụ đường sắt cũng phải hạn chế hoạt động để đảm bảo an toàn.
Chính phủ Nhật Bản đã kích hoạt các biện pháp khẩn cấp, nhằm giúp đỡ những người bị ảnh hưởng bởi thời tiết khắc nghiệt. Đội ngũ cứu hộ đang nỗ lực không ngừng để đảm bảo lương thực và nhu yếu phẩm cần thiết được cung cấp kịp thời đến với những gia đình bị cô lập do tuyết.
Chúng tôi sẽ tiếp tục theo dõi sát sao và cập nhật thông tin mới nhất về tình hình tại Hokuriku cho quý vị khán giả. Những hình ảnh chân thực từ vùng bão tuyết sẽ được chúng tôi gửi tới bạn đọc trong các phần tin tiếp theo. Hãy chú ý theo dõi.
—
This is a general template of how the news about the heavy snowfall in the Hokuriku region might be rewritten for a Vietnamese audience, taking into account the specifics relevant to local readers and their interests in international weather events and their impacts.
Cục Khí tượng Nhật Bản cho biết, vào thời gian này hàng năm, không khí lạnh bắt đầu xâm nhập vào vùng Hokuriku, khiến nhiệt độ tại các tỉnh như Ishikawa và Niigata giảm thấp. Nhiệt độ ban ngày hôm nay không tăng cao nhiều và dự kiến sẽ còn lạnh ít nhất là đến ngày mai. Dự báo tại thành phố Wajima vào khoảng 9 giờ tối nay, nhiệt độ sẽ giảm xuống còn 0 độ C, còn thành phố Suzu cũng chỉ ở mức 1 độ C, bắt đầu có mưa chuyển sang tuyết, và dự kiến tình trạng này sẽ kéo dài đến sáng mai.
Khu vực Noto dự kiến sẽ có mưa lớn vào tối nay, và từ đêm nay cho đến trưa ngày mai, thậm chí khu vực đồng bằng cũng sẽ gặp phải tình trạng tuyết rơi dày. Tại khu vực núi của tỉnh Ishikawa, lượng tuyết có thể lên tới 60 cm, còn tại đồng bằng cũng có thể đạt đến 25 cm. Chính quyền tỉnh Ishikawa đã thông báo vào ngày 6 rằng, do dự báo có thể có tuyết rơi dày đặc, 7 tuyến đường trong tỉnh có thể sẽ bị đóng cửa. Tuy nhiên, những phương tiện của cảnh sát, cứu hỏa, dịch vụ khẩn cấp và vận chuyển hàng hóa sẽ được ưu tiên lưu thông.
Khu vực núi của tỉnh Niigata có thể chứng kiến lượng tuyết rơi lên đến 90 cm, trong khi khu vực bằng phẳng có khoảng 30 cm; ở khu vực núi của tỉnh Toyama, lượng tuyết rơi khoảng 70 cm và khu vực bằng phẳng là 40 cm; tỉnh Fukui ghi nhận 60 cm tuyết tại khu vực núi và 10 cm ở khu vực bằng phẳng. Lượng tuyết này có thể còn tiếp tục tăng thêm.
Tin tức từ Việt Nam: Tại các khu vực núi của tỉnh Niigata, lượng tuyết rơi có thể đạt đến mức 90 cm, còn ở những khu vực đồng bằng là khoảng 30 cm. Trong tỉnh Toyama, vùng núi có lượng tuyết đạt 70 cm và khu vực bằng phẳng ghi nhận mức 40 cm. Tỉnh Fukui cũng chứng kiến khoảng 60 cm tuyết ở các khu vực núi và 10 cm ở đồng bằng. Theo dự báo, lượng tuyết có thể sẽ tiếp tục tăng trong thời gian tới.
Khi tuyết rơi, tầm nhìn bị hạn chế đáng kể và rất khó để nhận ra các vết nứt trên mặt đường. Nếu có tích tụ tuyết, việc phát hiện các vết rạn càng trở nên khó khăn hơn, làm tăng khả năng nguy hiểm trong giao thông so với bình thường. Tại một số khu vực thuộc Bắc Lục của Nhật Bản, do động đất làm cho mặt đất trở nên lỏng lẻo, cộng thêm các dư chấn xảy ra thường xuyên, Cơ quan Khí tượng Nhật Bản đã kêu gọi người dân lưu ý đến nguy cơ sạt lở do mưa lớn, ảnh hưởng của tuyết rơi dày và đường bị đóng băng đối với giao thông. Cơ quan này cũng nhắc nhở người dân giữ ấm và thường xuyên vận động đôi chân của mình.
**Lời kêu gọi từ Cơ quan Khí tượng Nhật Bản đối với người dân tại Bắc Lục:**
Đối mặt với điều kiện thời tiết khắc nghiệt do tuyết rơi, tầm nhìn giảm sút bất ngờ, việc di chuyển trên đường đã trở nên cực kỳ nguy hiểm. Mặt đường nứt nẻ đôi khi bị che khuất bởi lớp tuyết, khiến cho nguy cơ tai nạn luôn rình rập. Sau những cơn động đất gần đây, đất đá nới lỏng cùng những cơn dư chấn liên tiếp tăng cường rủi ro xảy ra sạt lở đất và sự cố giao thông khác.
Người dân nơi đây được đề nghị phải hết sức thận trọng khi lái xe hoặc đi bộ ngoài trời, đồng thời không ngừng giữ ấm cơ thể và thực hiện các động tác vận động đều đặn, đặc biệt là cho đôi chân, để máu tuần hoàn tốt hơn trong thời tiết lạnh giá này.
【Động đất mạnh tại bán đảo Noto】Hy vọng tỏa sáng! Bà cụ hơn 90 tuổi sống sót sau hơn 120 giờ mắc kẹt trong đống đổ nát tại Suzu
【Động đất mạnh tại bán đảo Noto】Tỉnh Ishikawa chứng kiến động đất cấp độ 5.3 sáng nay ở độ sâu cực nông, số người chết tăng lên 126
【Động đất mạnh tại bán đảo Noto】Tệ hại! Bọn cướp phá hủy máy bán hàng tự động ở khu vực thiên tai để trộm tiền, người dân tại trại tạm cư rơi vào hoảng loạn
Bài viết tiếng Việt:
【Động đất mạnh tại bán đảo Noto】Tia hy vọng le lói! Người phụ nữ hơn 90 tuổi được tìm thấy sống sót sau hơn 120 giờ mắc kẹt trong ngôi nhà đổ nát tại Suzu
【Động đất mạnh tại bán đảo Noto】Sáng nay, một trận động đất mức độ 5.3 cực kỳ cận bề mặt đã xảy ra ở tỉnh Ishikawa, làm tăng số người chết lên đến 126 người
【Động đất mạnh tại bán đảo Noto】Hành động đáng ghê tởm! Một nhóm người đã phá hủy máy bán hàng tự động trong khu vực bị ảnh hưởng bởi thiên tai để ăn cắp tiền, gây ra cảnh hoảng loạn cho người dân tại các trung tâm ứng phó tạm thời
Here’s your news rephrased in Vietnamese as if you were a local reporter:
—
Tin tức gần đây từ Nhật Bản đã thu hút sự chú ý quốc tế khi một người phụ nữ cao tuổi hơn 90 đã được cứu sống thần kỳ sau khi bị chôn vùi dưới đống đổ nát trong 124 giờ do một trận động đất mạnh. Đáng tiếc là hiện vẫn còn hơn 210 người khác mất tích không rõ tung tích.
Cú động đất mạnh đã làm chết ít nhất 126 người, khiến khu vực Ishikawa của Nhật Bản rơi vào tình trạng khẩn cấp. Chính quyền địa phương và dân chúng đang đối diện với một thảm họa chưa từng có.
Khu vực Noto Peninsula, nơi chịu ảnh hưởng nặng nề từ trận động đất này, ghi nhận số người chết lên đến 126. Nhiều doanh nghiệp, đặc biệt là ngành khách sạn, cũng đang gánh chịu thiệt hại nghiêm trọng với số lượng lớn, ước tính lên tới hơn 20 triệu yên.
Thậm chí, lãnh đạo Bắc Triều Tiên, Kim Jong-un cũng đã gửi lời chia buồn đến Nhật Bản sau trận động đất ở Noto. Tuy nhiên, chính phủ Nhật Bản chưa đưa ra bất kỳ phản hồi nào vì một lí do cụ thể.
Ngoài ra, việc sắp có một đợt tuyết rơi lớn dự kiến sẽ càng làm trầm trọng thêm tình hình cho những người đã bị ảnh hưởng bởi thảm họa động đất, với khả năng phải đóng cửa một số khu vực cụ thể do tuyết rơi dày đặc.
—
Hãy tiếp tục theo dõi các cập nhật mới nhất và tin tức liên quan để cung cấp thông tin cần thiết và hỗ trợ cộng đồng trong những lúc khó khăn như thế này.