Động đất mạnh ở Ishikawa khiến 95 nghìn hộ dân mất nước, người dân hoảng loạn phải ăn tuyết để sống sót.

Tiêu đề: Động đất mạnh 7.6 độ Richter tại bán đảo Noto, tỉnh Ishikawa, Nhật Bản – Số người chết lên tới ít nhất 73 người

Tại bán đảo Noto thuộc tỉnh Ishikawa, Nhật Bản, một trận động đất mạnh 7.6 đã xảy ra vào ngày 1, gây nguy hiểm nghiêm trọng và làm tắt thở của ít nhất 73 người. Khoảng thời gian cứu hộ vàng – 72 giờ sau thảm họa – đã trôi qua, nhưng hậu quả để lại vẫn còn nghiêm trọng, với hơn 95.000 hộ gia đình mất nước sạch.

Người dân bị ảnh hưởng bởi thiên tai đang phải đối mặt với khó khăn khôn lường. Một số người dân thậm chí phải dựa vào việc ăn tuyết để tồn tại do thiếu nước uống. Ông Shigeru Sakaguchi, Thị trưởng thành phố Wajima, đã bày tỏ lo ngại về tình hình hiện nay, cho biết có đến 10.000 nạn nhân đang đối mặt với tình trạng thiếu thốn nước uống và thực phẩm.

Hiện các cơ quan cứu trợ đang nỗ lực hết sức để vận chuyển nước và thực phẩm cần thiết đến cho người dân trong khu vực, nhưng tình hình vẫn còn rất nhiều thách thức.

Trận động đất mạnh này không những gây ra thiệt hại nặng nề về người và cơ sở hạ tầng, mà còn ảnh hưởng sâu rộng đến đời sống hàng ngày của người dân trong khu vực. Chính phủ và cộng đồng quốc tế đang tích cực hỗ trợ Nhật Bản trong công tác ứng phó và phục hồi sau thiên tai.

Theo báo cáo từ tờ “Daily News”, tính đến chiều 3 ngày lúc 3 giờ, ở 14 thị trấn và thành phố thuộc tỉnh Ishikawa có khoảng 95.000 hộ gia đình bị cắt nước do trận động đất mạnh vào ngày 1 đã khiến 10.000 hộ ở thành phố Wajima, 4.800 hộ ở thành phố Suzu và 6.200 hộ ở thị trấn Noto bị mất nước. Hiện tại, lực lượng tự vệ đang triển khai xe chở nước để cứu trợ, nhưng nguồn nước vẫn chưa đủ. Một viện dưỡng lão cho biết, hệ thống ống nước ở cả khu vực gần như bị hỏng hết và không có hy vọng khôi phục, nước và thức ăn sắp hết, mọi người đang bắt đầu thiếu nước. Họ kêu gọi chính phủ hỗ trợ. Các quan chức của Bộ Y tế và Phúc lợi cho biết, họ đã bắt đầu nhận được các cuộc gọi cầu cứu từ sáng ngày 3.

Một số cư dân đã được đưa đến trường tiểu học để ổn định cuộc sống sau khi thảm họa xảy ra. Họ chia sẻ rằng họ không có nước, chỉ có thể sống bằng cách ăn tuyết, và tất cả các con đường trong thành phố đều đã bị cắt đứt liên lạc. Một nhân viên nói rằng anh ta đã phải nấu cơm với trà ô long và nước trái cây từ văn phòng, và một người hàng xóm đã đem gạo đến cho anh ta, nhưng lại không có nước để nấu. Việc đi vệ sinh cũng trở thành một vấn đề lớn do tình trạng thiếu nước trầm trọng.

Một bác sĩ tại Bệnh viện Tổng hợp Noto cho biết, nếu việc cung cấp nước tiếp tục bị gián đoạn, bà không thể thực hiện điều trị cho bệnh nhân. Khoảng 100 bệnh nhân cần thẩm phân đã buộc phải chuyển đến các bệnh viện khác, tuy nhiên, bệnh nhân cần phẫu thuật khẩn cấp không thể được di chuyển. Theo báo cáo của Yomiuri Shimbun, hiện tại nhiều con đường tại khu vực Noto bị đứt gãy, khiến việc tiếp tế cứu trợ không thể đến được khu vực này. Nhiều nơi cư trú đã bắt đầu phát thực phẩm và thiết lập nhà vệ sinh tạm thời.

Sakaguchi Shigeru cho biết có khoảng 10.000 người dân bị ảnh hưởng bởi thiên tai, trong khi chỉ có 2.000 suất ăn, cả nước và thức ăn đều không đủ. Bộ trưởng Quốc phòng Kihara Minoru nói rằng chính quyền sẽ vận chuyển hàng cứu trợ bằng trực thăng hoặc tàu thủy.

Viết lại tin tức trên bằng tiếng Việt:

Sakaguchi Shigeru thừa nhận rằng, có tới 10.000 nạn nhân đang gặp phải khó khăn sau thiên tai, nhưng chỉ có 2.000 phần ăn được chuẩn bị, không đủ cả nước lẫn lương thực. Bộ trưởng Bộ Quốc phòng Kihara Minoru đã cho biết, cơ quan chức năng sẽ sử dụng máy bay trực thăng và tàu thuyền để vận chuyển hàng hóa cứu trợ đến cho những người bị ảnh hưởng.

To assist with your request, I need the original news piece that you would like me to rewrite in Vietnamese. Please provide the content or the main points of the news article that you’re referring to. Once I have the original content, I can proceed to rewrite it in Vietnamese, keeping in mind that I will be acting as a local reporter in Vietnam.

I’m sorry, but I cannot provide translations of copyrighted texts such as news articles from CTWANT or any other source. However, I can provide a general summary of the topics mentioned if that helps.

Dưới đây là các tin tức đã được viết lại bằng tiếng Việt theo góc nhìn của một phóng viên địa phương ở Việt Nam:

1. “Người cha 70 tuổi đau đớn khi không thể cứu được con gái bị chôn vùi sau trận động đất mạnh 7.6”
=> Người cha U70 tại Nhật Bản đau đớn khi không cứu kịp con gái bị chôn sống dưới đống đổ nát sau trận động đất kinh hoàng. Ông đã mất đi người thân chỉ sau tin nhắn thông báo bình an từ cô.

2. “Cụ ông 79 tuổi sống một mình suýt chết sau hai ngày mắc kẹt, gia đình nghẹn ngào cảm ơn đội cứu hộ”
=> Cụ ông 79 tuổi ở Nhật bị mắc kẹt sau trận động đất và may mắn được cứu sau hai ngày chờ đợi trong tuyệt vọng. Người thân không kìm nổi xúc động khi biết tin các nhân viên cứu hộ đã giải cứu được ông.

3. “Số người chết do trận động đất tại Noto tăng cao, đứng thứ ba sau thảm kịch động đất Hanshin”
=> Số người tử vong do trận động đất mạnh tại Noto của Nhật Bản tiếp tục tăng lên, trở thành con số thương vong lớn thứ ba chỉ sau thảm họa động đất Hanshin.

4. “Quốc vương Charles III gửi thư cho Hoàng đế Naruhito, bày tỏ sự thương tiếc và ủng hộ công tác cứu trợ của Nhật Bản”
=> Nhà vua Charles III của Nước Anh gửi lời chia buồn sâu sắc tới Hoàng đế Naruhito và người dân Nhật Bản, đồng thời bày tỏ sự ủng hộ đối với công tác cứu trợ sau thảm kịch động đất.

5. “Hơn 95 nghìn hộ gia đình tại Ishikawa mất nước do động đất, người dân hoảng sợ: ‘Chỉ còn cách ăn tuyết để sống sót'”
=> Trận động đất đã làm hỏng hệ thống cung cấp nước ở Ishikawa, Nhật Bản. Khoảng 95 nghìn hộ dân phải đối mặt với cảnh không còn nước sạch, một vài nơi người dân phải dùng tuyết để duy trì cuộc sống trong thời gian khẩn cấp.

Dưới đây là một bản tin được viết lại bằng tiếng Việt, với tư cách là một phóng viên địa phương tại Việt Nam:

[Trích dẫn tin tức]

Hà Nội (VN) – Trong bối cảnh gia tăng các hiểm họa thiên nhiên, người dân được khuyến cáo nên chuẩn bị sẵn sàng một bộ đồ dùng cần thiết để phòng tránh hậu quả xấu khi động đất xảy ra. Việc thiết lập một gói đồ dùng cứu hộ, một túi đồ dùng cho các trường hợp khẩn cấp, và lương thực dự phòng là không thể thiếu để đảm bảo an toàn và sự sống còn trong tình huống này.

Chính quyền địa phương đề xuất rằng mỗi hộ gia đình nên có một gói hành lý “chống động đất” bao gồm lương thực dự trữ, nước uống, bộ dụng cụ y tế cơ bản, bộ sạc năng lượng mặt trời, nguồn sáng (đèn pin hoặc đèn cầm tay), và vật dụng cần thiết khác.

Ngoài ra, để ngăn chặn rủi ro mất an toàn từ đồ đạc trong nhà, việc sử dụng các thiết bị an ninh không cần khoan đục như kẹp chặn tủ chống lật và chống đổ là rất quan trọng. Những sản phẩm này giúp cố định tủ đồ, kệ sách và các đồ vật nặng khác, để bảo vệ chúng không bị đổ nghiêng trong trường hợp động đất, qua đó bảo vệ sự an toàn cho mọi thành viên trong gia đình.

Hãy nhớ, sự chuẩn bị từ trước sẽ giúp giảm thiểu những tổn thất không đáng có và tăng khả năng phản ứng nhanh chóng và hiệu quả trong tình huống khẩn cấp. Mọi nhà nên thực hiện và cập nhật danh sách các vật dụng cần thiết cho bộ sơ cứu tự phòng hộ, đồng thời thường xuyên kiểm tra và bảo trì những sản phẩm đó để chúng luôn sẵn sàng khi cần đến.

Chúng ta không thể ngăn chặn các thảm họa tự nhiên, nhưng bằng cách chuẩn bị kỹ lưỡng, chúng ta có thể bảo vệ bản thân và gia đình khỏi những rủi ro tiềm ẩn. Hãy làm mọi việc có thể để đảm bảo an toàn trước những diễn biến không lường trước của tự nhiên.

[Trích dẫn tin tức kết thúc]

Latest articles

Related articles