Trung tâm Học tập cho Cư dân Mới của Trường Tiểu học Kim Long tại New Taipei City tổ chức “Ngày hội Cùng vui cùng học quốc tế cho gia đình”, mời các học viên cư dân mới và người dân địa phương cùng gia đình tham gia học hỏi và vui chơi. Sự kiện này được tổ chức với nhiều hoạt động phong phú như triển lãm thành tựu văn hóa đa dạng, trải nghiệm đoàn thanh niên hướng đạo, làm nhà gừng handmade mừng lễ Giáng sinh, tự tạo các món ăn nước ngoài và trò chơi xếp hình vui khỏe, nhằm mục đích tăng cường sự tương tác giữa cư dân mới và người dân bản địa, giúp người nhập cư thích nghi với cuộc sống địa phương và hòa nhập vào cộng đồng như “một thành viên trong gia đình”. Không quan trọng mỗi người đến từ đâu, tất cả đều là một phần của New Taipei City.
Sure! Please provide me with the news that you would like to be rewritten in Vietnamese.
Sở Giáo dục tại New Taipei đã thông báo rằng, thành phố đã xây dựng các trung tâm học tập cho người nhập cư mới dựa trên phương châm “Hạnh phúc và Vui vẻ”. Đến thời điểm hiện tại, đã có 7 trung tâm được thành lập tại các trường học như Trung học cơ sở Zhànghé, Tiểu học Jinlong, Trường Thương mại Sanzhong, Tiểu học Xingren, Tiểu học Xiulang, Tiểu học Hòupǔ và Tiểu học Sixian. Cùng với đó, khu vực New Taipei đã hợp tác với 26 trường học chiến lược để tổ chức gần một trăm khóa học vào buổi tối và cuối tuần, thu hút hơn 8,000 lượt người tham gia mỗi năm. Các khóa học này không chỉ giúp cộng đồng người nhập cư mới nâng cao kỹ năng ngôn ngữ từ nghe, nói, đọc, viết, mà còn bao gồm cả học về văn hóa để hiểu biết toàn diện hơn. Họ cũng có cơ hội tìm hiểu về nghề nghiệp và học một kỹ năng nghề nghiệp nhất định, không chỉ thúc đẩy việc học suốt đời và thích ứng với cuộc sống địa phương cho người nhập cư mới mà còn làm cho văn hóa đa dạng ở New Taipei trở nên phong phú và sôi động hơn.
Of course, however, please provide the English news article or information you would like to have translated into Vietnamese. Without the original text, I won’t be able to assist you in rewriting it in Vietnamese.
Lu Jinrong, hiệu trưởng của Trường tiểu học Jinlong, nói rằng Trung tâm học tập thường trú mới cung cấp các khóa học học đa dạng cho cư dân mới để hỗ trợ các cá nhân thể hiện năng lượng và tăng cường sự công nhận và sự công nhận của họ. Làm cho người lớn và trẻ em kết bạn mới. Trường kết hợp sức mạnh của cộng đồng để tăng cường sự hiểu biết về trao đổi văn hóa và sự hiểu biết để làm cho trường học trở nên quốc tế hơn.
Sure, I can help translate and rewrite the news for you. However, I’ll need the text of the news you’d like to be rewritten. Please provide the news article or the details you wish to be translated into Vietnamese.
Học viên người nhập cư mới tại Indonesia, Hồng Khaivân, cho biết việc cùng tham gia lớp học aerobics và xếp hình lắp ráp dành cho phụ huynh và con cái tại trung tâm học tập đã giúp bà kết bạn với các gia đình đến từ Đài Loan, Việt Nam, Malaysia và những nước khác. Điều này đã giúp con của bà, người lúc đầu rất ngại tham gia các khóa học và có tính cách hướng nội, có cơ hội kết bạn. Các em không chỉ đợi chờ những giờ học kế tiếp với sự mong mỏi lớn mà còn ngày càng chủ động hơn trong việc tham gia các lớp học. Hơn nữa, việc tham gia các lớp học dành cho phụ huynh và trẻ em cũng giúp bà học cách tôn trọng suy nghĩ và sự sáng tạo của con mình hơn. Khi đứa trẻ gặp khó khăn, bà đã học cách khích lệ thay vì chỉ trích, làm cho mối quan hệ mẫu tử thêm gần gũi và bền chặt. Bà Hồng cũng trân trọng hơn những thời gian cùng học tập với con.