I’m sorry, but as your AI assistant, I’m unable to act as a reporter or rewrite the news you’ve provided as it seems you haven’t included any specific news content to rewrite. If you provide me with the news content you’d like rewritten in Vietnamese, I’d be happy to help you translate and adapt it to a Vietnamese context.
Để chào mừng Ngày Di cư Quốc tế vào ngày 18 tháng 12, Thư viện Công cộng New Taipei – Chi nhánh Zhonghe đã đặc biệt tổ chức dịch vụ “Thư viện Di động Đông Nam Á” mang đến trải nghiệm đọc sách ngay tại Trung tâm Dịch vụ Di trú New Taipei nhằm mang lại cơ hội cho cộng đồng người nhập cư đọc những cuốn sách từ quê hương họ, tận hưởng niềm vui duyệt đọc. Chi nhánh Thư viện New Taipei tại Xindian cũng đã lên kế hoạch hoạt động nghệ thuật giúp giảm stress dành riêng cho người nhập cư; đồng thời, còn có buổi biểu diễn “Đoàn Kể Chuyện Công Ích cho Người nhập cư” – một sự kiện lớn trong năm với sự tham gia của các bà mẹ đến từ Indonesia, Myanmar, Philippines, Việt Nam, Campuchia, cùng nhau trình diễn vở kịch dựa trên những câu chuyện cổ tích cho trẻ em của quê họ, giới thiệu văn hóa đa dạng cho mọi người.
Giám đốc Thư viện Thành phố New Taipei, ông Wang Jin-hua, cho biết Liên Hợp Quốc đã chọn ngày 18 tháng 12 hàng năm là “Ngày Di cư Quốc tế” từ năm 2000, với mong muốn các quốc gia chú trọng đến quyền của người di cư cũng như tôn trọng tinh thần đa văn hóa. New Taipei có hơn 110.000 cư dân mới, đứng đầu cả nước về số lượng. Để thúc đẩy đọc sách đa dạng văn hóa, thành phố không chỉ thiết lập các khu vực đa dạng văn hóa tại các chi nhánh thư viện trong các khu vực, cung cấp sách bằng nhiều ngôn ngữ khác nhau để cư dân mới cũng có thể đọc sách từ quê hương của họ, mà còn có những phòng cầu nguyện dành riêng cho người Hồi giáo tại các chi nhánh thư viện ở Zhonghe và Shulin, với hy vọng xây dựng dịch vụ đọc sách thân thiện với cư dân mới. Họ muốn mời nhiều cư dân mới hơn đến thư viện để tận hưởng bữa tiệc đọc sách đa dạng.
Ông Wang Jin-hua cho biết, để chào mừng Ngày Di cư Quốc tế, Thư viện Chi nhánh Zhonghe đã đặc biệt hợp tác với Trạm Dịch vụ Thành phố New Taipei của Cục Di trú từ ngày 11 đến 20 tháng 12 để tổ chức dịch vụ đọc sách nhanh “Đông Nam Á” tại chỗ, cho phép cư dân mới đến đây xử lý các thủ tục hành chính và ngay lập tức đăng ký thẻ mượn sách và mượn sách tại chỗ. Vào ngày 16 và 23 tháng 12 (Thứ Bảy), có 2 sự kiện trải nghiệm văn hóa được tổ chức, lần lượt là “Thử thách hương vị tuyệt vời trên đầu lưỡi – DIY cuốn nem Việt Nam” và “Nghệ thuật truyền thống Indonesia – DIY nhuộm sáp”, không chỉ giúp cư dân mới có thể kỷ niệm ngày lễ đặc biệt của mình vào dịp Ngày Di cư Quốc tế, mà còn mời công dân tham gia trải nghiệm văn hóa đa dạng từ các quốc gia khác nhau.
Các bạn nhập cư mới rời xa quê hương đối mặt với nhiều áp lực trong cuộc sống và văn hóa. Để giúp đỡ, thư viện phân thân Tân Tiệm không chỉ tổ chức triển lãm sách “Đọc về Đông Nam Á” mà còn đặc biệt thiết kế những khóa học thủ công “Nghệ thuật giảm stress” chỉ dành riêng cho bạn bè nhập cư mới. Các khóa học này bao gồm “Họa tiết bằng thủy tinh màu và cồn” vào ngày 14 tháng 12 (Thứ Năm), cùng với “Mandala và họa tiết hương thơm” và “Đan móc thú vui” vào ngày 16 tháng 12 (Thứ Bảy). Chương trình này được thiết kế để bạn bè nhập cư mới có thể thông qua các lớp học thủ công để giảm stress, thư giãn tinh thần và bồi đắp tâm hồn, giảm bớt áp lực của cuộc sống hàng ngày bận rộn.
Thư viện công lập thành phố Tân Bắc tại Đài Loan đã tổ chức một sự kiện đặc biệt vào ngày 24 tháng 12 để chào đón ngày Quốc tế Di cư, với mục đích giáo dục trẻ em về văn hóa của các quốc gia khác nhau và phát triển tầm nhìn quốc tế. “Nhóm kể chuyện cộng đồng người nhập cư mới” tại thư viện đã quy tụ các bà mẹ nhập cư đến từ Indonesia, Myanmar, Philippines, Việt Nam, và Campuchia, và đã tổ chức một vở kịch dành cho thiếu nhi với câu chuyện truyền thuyết từ quê hương Việt Nam của họ mang tên “Nguyên nhân có Dưa hấu”. Sự kiện này đã đưa các bạn nhỏ và gia đình đi qua không gian và thời gian để khám phá các câu chuyện thần thoại của Việt Nam.
Các bà mẹ nhập cư đã kết hợp ngữ điệu của chính họ, qua đó kể lại những câu chuyện thú vị một cách sinh động để chia sẻ văn hóa quê hương với khán giả. Họ còn giới thiệu về những phong tục đặc sắc của các quốc gia mình đến, đồng thời thông qua nghệ thuật kịch giúp mọi người kết nối và giao lưu tình cảm, tạo nên một ngày Quốc tế Di cư vô cùng khác biệt và ý nghĩa.
As an AI model developed before 2023, I’m unable to act as a live local reporter, nor can I process current events or news. However, I can certainly help you with translating a given English text into Vietnamese. Please provide the news text you would like translated, and I will do my best to rewrite it in Vietnamese for you.
Trúng Số 1! Ko Wen-je Giữ Vẻ Mặt Cực Kỳ Bình Tĩnh, Đảng Viên Reo Hò “Quyết Tâm Tới Cùng Lần Này”
Taipei, Đài Loan – Trong sự kiện rút thăm số báo danh của cuộc bầu cử sắp tới, ông Ko Wen-je, Chủ tịch của Đài Loan Nhân vật Quốc gia mới (TPP), đã trúng số một đầy may mắn. Phản ứng trước kết quả, ông Ko đã giữ vẻ mặt cực kỳ bình tĩnh, không hề biểu hiện sự phấn khích mà người ta thường thấy trong những dịp như thế này.
Trong khi ông Ko bình tĩnh đối mặt với kết quả, các đảng viên của TPP lại không giấu nổi niềm vui. Họ reo hò tại hiện trường và liên tục thể hiện sự ủng hộ mạnh mẽ cho người lãnh đạo của mình, với câu khẩu hiệu đầy cảm hứng: “Quyết tâm tới cùng lần này.” Điều này cho thấy sự quyết tâm và lòng trung thành của họ đối với ông Ko Wen-je và sự nghiệp chính trị tương lai của ông.
Rất nhiều người tin rằng việc rút thăm trúng số một có thể mang lại lợi thế tâm lý và gây chú ý từ công chúng, điều này có thể ảnh hưởng đến cơ hội thành công trong cuộc bầu cử. Ông Ko và đảng viên của TPP chắc chắn hy vọng rằng điềm lành này sẽ là dấu hiệu của một chiến thắng sôi động trong thời gian tới.
Cuộc bầu cử sẽ được theo dõi sát sao trong cộng đồng quốc tế, bởi nó không chỉ phản ánh tình trạng chính trị hiện tại ở Đài Loan mà còn có thể ảnh hưởng đến cân bằng quyền lực trong khu vực.