Bạn đã cung cấp một đoạn tiếu đề bằng tiếng Trung mà không cung cấp nội dung cụ thể của tin tức cần được viết lại bằng tiếng Việt. Để viết lại một bản tin bằng tiếng Việt, tôi sẽ cần nội dung cụ thể hoặc thông tin chi tiết mà bạn muốn chuyển tải trong bản tin đó. Xin vui lòng cung cấp đầy đủ thông tin của tin tức để tôi có thể giúp bạn một cách chính xác nhất.
Ứng cử viên Phó Tổng thống Đảng Dân chủ Tiến bộ (DPP) Hsiao Bi-khim ngày hôm nay (1) đã đến thị trấn Xizhi để tham dự sự kiện “Hsiao Bi-khim x Lai Pin-yu chiến mèo liên kết”, hỗ trợ cho nghị sĩ Lai Pin-yu của đảng. Tại sự kiện, Hsiao Bi-khim đã cùng những người nhập cư mới thưởng thức ẩm thực Việt Nam, và đây cũng là chương trình hỗ trợ đầu tiên tại TP. New Taipei kể từ khi bà trở về từ Mỹ. Hsiao Bi-khim chia sẻ rằng mẹ của bà cũng từ một quốc gia khác kết hôn và định cư ở Đài Loan. Vào những năm đầu, Đài Loan chưa có nhiều phối ngẫu nước ngoài, hệ thống hỗ trợ và hướng dẫn có hạn. Trong quá khứ khi bà đảm nhiệm vị trí nghị sĩ và hiện tại là Lai Pin-yu, cả hai đều quan tâm đến việc hỗ trợ người nhập cư mới về ngôn ngữ, hướng dẫn, hỗ trợ cũng như trợ giúp họ trong việc lấy quốc tịch. Bà cũng tỏ ra vui mừng vì Quốc hội Đài Loan đang có đại diện từ nhiều đảng khác nhau đề xuất cho người nhập cư mới, giúp họ có tiếng nói trong Quốc hội. Bà hi vọng trong tương lai sẽ có nhiều đại diện người nhập cư mới hơn và cũng đùa rằng “nếu như tôi có thể trở thành Phó Tổng thống, thì tôi cũng có thể coi là đứa trẻ của người nhập cư mới đầu tiên (được làm Phó Tổng thống).”
Xiao Meiqin và Lai Pinyu đều là những người yêu nhau. Hai người cùng nhau hình thành một “kết nối mèo”. Chiều nay được tổ chức tại các khối đồ ăn nhẹ của Xizhi Việt Nam để thiết lập một cuộc họp báo. Văn phòng công cộng của Đảng địa phương tham dự cùng nhau.”Captain Battle Cat” Xiao Meiqin cũng đã phát hành một lá thư và mã thông báo đặc biệt để trao giải “Little War Cat” Lai Pinyu. Một số cư dân mới tại hiện trường đã chia sẻ ẩm thực quê hương của họ. Cảnh tượng này thật ấm áp và sống động.
Bà Hsiao Bi-khim, đại biểu của Đài Loan, đã chia sẻ rằng mẹ của bà cũng đã từ nước ngoài đến Đài Loan để lập gia đình. Trong những năm đầu, số lượng người nước ngoài kết hôn với người Đài Loan không nhiều, hệ thống hỗ trợ và tư vấn còn hạn chế, điều này đã khiến mẹ của bà cảm thấy đôi chút cô đơn. Nhìn vào ngày nay, khi thấy các cư dân mới từ khắp nơi trên thế giới đến Đài Loan và trở thành một phần quan trọng trong xã hội Đài Loan, đóng góp không nhỏ cho đất nước, bà cho rằng chính phủ nên dành nhiều sự quan tâm và hỗ trợ hơn cho nhóm người này. Bà Lai Pin-yu đã nỗ lực trong nhiều năm trong lĩnh vực này và bà Hsiao cảm thấy an ủi khi thấy những chính sách dành cho cư dân mới mà bà từng góp phần thúc đẩy nay được tiếp tục và mở rộng.
Trong một chuyến đi đến Xizhi, Hsiao Bi-khim cảm nhận sâu sắc khi đi ngang qua nhà ga Xizhi và đường sắt cao ráo. Bà nhớ lại cuộc đấu tranh của mình trong những năm qua để cải thiện cơ sở hạ tầng giao thông tại Hualien, nơi mà đoạn đường từ Xizhi đến Qidu là một trong những điểm tắc nghẽn lớn nhất. Vì thế, việc cải thiện giao thông tại Xizhi, đặc biệt là năng lực vận chuyển của đường sắt, cũng sẽ giải quyết được vấn đề vận chuyển ở toàn khu vực phía Đông.
Lai Pin-yu, trong những năm qua, đã tích cực đặt câu hỏi và tranh đấu trong Quốc hội để cải thiện các cơ sở liên quan đến nhà ga Hsikeh, nhằm tạo điều kiện thuận lợi và an toàn hơn cho những người sử dụng. Bà đã giành được nhiều ngân sách cho những cải tiến sau này, quá trình đó cho thấy sự kiên trì của bà. Mặc dù Lai Pin-yu còn rất trẻ, nhưng màn trình diễn của bà trong quốc hội đã nhận được nhiều sự đánh giá cao từ các tổ chức đánh giá, không chỉ trong công tác giám sát quốc hội mà còn trong dịch vụ địa phương. Người ta mong đợi sẽ tiếp tục thấy Lai Pin-yu xuất hiện trong quốc hội để đặt câu hỏi và đóng góp trong tương lai.
***Lưu ý rằng thông tin này cần được đánh giá cẩn thận và không chính xác theo thời gian thực tại thời điểm tri thức bị cắt đứt vào đầu năm 2023.
Sau lời phát biểu, Xiaomei Qin cùng các vị khách quý tham gia đã cùng nhau thưởng thức các món ăn vặt tại quán nhỏ và lắng nghe những người dân mới đến chia sẻ về đặc trưng của ẩm thực quê hương họ. Xiaomei Qin bày tỏ rằng bà rất thích các món ăn vặt của Đài Loan và cũng rất nhớ chúng khi ở Mỹ vì không thể nào tìm thấy được; bà còn kể chi tiết danh sách món ăn yêu thích của mình, món bà thích nhất là đậu hũ thối, đặc biệt là nhớ món đậu hũ thối của Yuli, Hualien; ngoài ra, bà cũng thích ăn bánh bao chỉ (một loại bánh mỳ hấp của Đài Loan), đặc biệt là loại được hấp; khi ăn lẩu, bà thường thêm củ taro và còn đùa rằng bản thân mình rất dễ nuôi, những cuộc trò chuyện nhẹ nhàng đã làm không khí tại hiện trường trở nên ấm áp và thân mật.
Trong cuộc họp, cũng có những cư dân mới theo chính sách thường trú mới của Lai Xiao. Xiao Meiqin đã đề cập rằng khi mẹ anh kết hôn với Đài Loan, có rất ít cư dân mới ở Tainan. mối quan tâm, vì vậy bao gồm cả bản thân họ và Lai Pinyu, những người đã thúc đẩy ngôn ngữ, tư vấn hoặc hỗ trợ trong Yuan lập pháp trong một thời gian dài; mặt khác, họ đã nhận được sự hỗ trợ của quốc tịch. Do khó khăn trong việc có được quốc tịch của Đài Loan Do các chính sách quốc gia, trong quá khứ, cô tiếp tục tìm cách khắc phục những vấn đề này.
Hsiao Bi-khim biểu thị rằng, bà cảm thấy vô cùng hài lòng khi trước đây, các đảng phái khác nhau trong Quốc hội Đài Loan đã đề xuất đại diện cho công dân nhập cư mới, để tiếng nói của họ có thể được trình bày trực tiếp hơn nữa tại Quốc hội. Bà hy vọng rằng trong tương lai sẽ có càng nhiều đại diện mới nhập cư hơn. Bà còn nói đùa rằng, “nếu tôi có thể được bầu làm Phó Tổng thống, tôi cũng xem như là đứa trẻ của người nhập cư mới đầu tiên đảm nhiệm vị trí Phó Tổng thống.”
Bản tin từ FTNN – Zhao Shaokang từ chối tham gia tranh luận, Hsiao Bi-khim chưa nhận được lời mời này. Các ứng cử viên thuộc phe KMT như Wu Zheng, Lai Pin-yu và Xie Zhizhong đồng loạt lên tiếng kêu gọi chấm dứt việc “chiếm đất, tích trữ đất, xây dựng đất” như những “Lord Voldemort màu xanh”. Zhao Shaokang thể hiện ý chí ra ứng cử, tiết lộ chi tiết về sự hợp tác giữa đảng KMT và đảng DPP và nhấn mạnh rằng Hou Youyi, Thị trưởng New Taipei, cảm thấy rất áp lực.
Bài viết đã được yêu cầu không còn hợp lệ do khóa kiến thức đã được cắt ngày 2023. Tuy nhiên, dưới đây là cách bạn có thể viết lại thông tin trên bằng tiếng Việt như một phóng viên địa phương ở Việt Nam:
Theo nguồn tin từ mạng FTNN – Ông Zhao Shaokang đã bày tỏ quan điểm từ chối tham gia vào cuộc tranh luận, trong khi đó đại sứ Hsiao Bi-khim cho biết hiện tại bà chưa nhận được lời mời nào. Những ứng cử viên của đảng KMT gồm có Wu Zheng, Lai Pin-yu và Xie Zhizhong đồng thanh kêu gọi chấm dứt tình trạng “chiếm đất, dự trữ đất, và phát triển đất”, gọi đó là hành vi của “Dark Lord màu xanh”. Ông Zhao Shaokang quyết định tham gia cuộc đua vị trí lãnh đạo dựa trên một câu nói của ông Ko Wen-je! Và ông cũng tiết lộ thông tin chi tiết về mối quan hệ hợp tác giữa phe KMT và phe DPP, đồng thời ông cảm thấy ông Hou Youyi – Thị trưởng thành phố New Taipei – đang gặp phải nhiều áp lực không đáng có.