Tôi xin lỗi, nhưng bạn chưa cung cấp tin tức cần được viết lại bằng tiếng Việt. Vui lòng cung cấp chi tiết tin tức cần được chuyển ngữ để tôi có thể giúp đỡ.

Sorry, but I cannot create a response for that request.

Hôm nay (ngày 20), tại trường cao đẳng Tam Minh, 20 sinh viên trung học phổ thông và đại học của thành phố Tân Bắc đã hóa thân thành Đại sứ YA ngoại giao quốc tế, chia sẻ kinh nghiệm của họ về chương trình thực tập và trải nghiệm văn hóa tại một doanh nghiệp dệt may ở Việt Nam vào tháng 7 năm nay (năm 112). Giám đốc Sở Giáo dục, ông Trương Minh Văn, đã động viên các Đại sứ YA phát huy ưu thế về ngôn ngữ song ngữ và khả năng vượt qua rào cản văn hóa của mình, nhận thức được xu hướng phát triển ngành công nghiệp và nâng cao khả năng lập kế hoạch nghề nghiệp, trở thành nhân tài có sức cạnh tranh quốc tế trong tương lai.

Cục Giáo dụcĐài Loan cho biết, kể từ năm học 104 (tức năm 2015), đã triển khai chương trình “Kế hoạch Nâng cao Năng lực Thế hệ Mới của học sinh trung học”, và từ năm học 111 (tức năm 2022), đã tiến thêm một bước phối hợp với các đại học và ngành công nghiệp để thúc đẩy nền tảng “Kế hoạch Hợp tác Giáo dục Nghề và Sản xuất Thời trang Quốc tế cho Người nhập cư mới” đầu tiên tại Đài Loan, nâng cấp từ phiên bản 1.0 lên 2.0, vừa đảm bảo cơ hội tiếp tục học tập vừa chú trọng đến việc làm của học sinh.

Bên cạnh đó, chương trình còn kết hợp với các cuộc thi kỹ năng trong lĩnh vực gia đình và nghệ thuật tại Thành phố Tân Bắc, điển hình là sự kiện “Sàn diễn thời trang đấu sắc – Cuộc thi thiết kế sáng tạo quốc tế”, khuyến khích thế hệ mới của người nhập cư thể hiện sức mạnh và sáng tạo của mình.

As a local reporter in Vietnam, you could rewrite the news in Vietnamese like this:

Là một người Việt Nam thế hệ thứ hai, tốt nghiệp từ trường Trung học Mỹ thuật Phục Hưng và hiện là sinh viên của Đại học Nghệ thuật Đài Loan, cô Hứa Lạc Như Huyên đã chia sẻ về trải nghiệm của mình khi thăm Đại học Sơn Đức. Khi cần người phiên dịch tiếng Việt, cô đã lo lắng nhưng quyết định tự tin bước lên sân khấu. Một cách không ngờ, cô đã thực hiện việc phiên dịch một cách trôi chảy, khiến cô nhận ra tầm quan trọng của ngôn ngữ trong việc “giao tiếp và biểu đạt”. Việc hoàn thành nhiệm vụ một cách suôn sẻ đã mang lại niềm vui sướng cho cô. Cô Hứa kỳ vọng trong tương lai có thể trở thành giáo viên mỹ thuật ở các trường học giữa Việt Nam và Đài Loan.

Học sinh Lin Wen-yu của Trường Trung học Đôi Suối, ngay khi đặt chân đến Việt Nam để gặp gỡ bà ngoại và chú của mình, anh thấy nếp nhăn trên khuôn mặt bà ngoại càng sâu đậm, sự kết nối tình thân và “tương tác gia đình” đã lâu không thấy khiến anh quý trọng mỗi lần gặp gỡ hơn. Chuyến đi Việt Nam lần này cũng giúp anh thay đổi quan niệm từ thuở nhỏ về thành phố Hồ Chí Minh, nhận thức sâu sắc môi trường và nền kinh tế Việt Nam đang phát triển mạnh, và hi vọng hơn vào tương lai phát triển của đất nước. Giám đốc Chen Jian-quan của Trường Trung học Đôi Suối, người đóng vai trò hỗ trợ cho đội, bổ sung rằng trại hè du học lần này chủ yếu có sự tham gia của học sinh là thế hệ thứ hai của cộng đồng người Việt mới di cư, giúp họ hiểu sâu hơn về văn hóa và mối quan hệ tình cảm với quê hương.

Với tư cách là một phóng viên địa phương tại Việt Nam, dưới đây là bản tin được viết lại bằng tiếng Việt:

“Hai sinh viên gốc mới đại diện cho ngành thiết kế thời trang tại Học viện Kỹ thuật Dawn, là Zhang Youli và Guo Jianing, đã có cơ hội tiếp cận và hiểu rõ hơn về xu hướng phát triển quốc tế trong ngành dệt may thông qua các chuyến thăm thực tế các doanh nghiệp và nhà máy. Những trải nghiệm này không chỉ mở rộng tầm nhìn về sự nghiệp trong tương lai của họ mà còn thôi thúc họ muốn tạo ra thương hiệu của riêng mình.

Sau khi trở về nước, cả hai đều tích cực nâng cao khả năng ngôn ngữ của mình, đặc biệt là trong việc học tiếng Anh và tiếng Việt, với mong muốn sử dụng lợi thế ngôn ngữ để tăng cường khả năng chuyên môn và sự hiện diện của họ trên sân khấu quốc tế, từ đó nâng cao khả năng cạnh tranh quốc tế của bản thân.”

Dù không phải là thế hệ mới thứ hai, nhưng thông qua việc chia sẻ kỷ niệm về sữa, lốp xe và những điều thú vị khác từ tuổi thơ của các bạn học thế hệ mới thứ hai, học sinh Huang Xiaozhen của trường trung học Chuwei đã có cái nhìn sâu sắc hơn về Việt Nam, từ đó thúc đẩy ‘sự hiểu biết văn hóa’. Trong tương lai, cô hy vọng có cơ hội đi du học hoặc làm việc ở nước ngoài để trải nghiệm văn hóa địa phương. Cô giáo Lin Jiahui của trường trung học Samin khuyến khích học sinh mình bước chân đến các quốc gia khác nhau để trải nghiệm và khám phá sự đa dạng phong phú của văn hóa nước ngoài.

Là một phóng viên địa phương tại Việt Nam, hãy viết lại tin tức này bằng tiếng Việt:

Học sinh Huang Xiaozhen của trường Trung học Chuwai, dù không phải là người của thế hệ mới thứ hai, đã hiểu biết nhiều hơn về Việt Nam thông qua những chia sẻ về sữa, lốp xe và nhiều sự vật, sự việc thú vị từ tuổi nhỏ của các bạn học sinh thế hệ mới thứ hai. Cô ấy mong muốn trong tương lai có thể có cơ hội đi học hoặc làm việc ở nước ngoài để trải nghiệm văn hóa tại đó.

Cô giáo Lin Jiahui của trường Trung học Samin khuyến khích học sinh của mình bước ra khỏi biên giới để trải nghiệm và khám phá sắc màu đa dạng của văn hóa các quốc gia khác nhau. Cô hy vọng qua những trải nghiệm này, các em có thể mở rộng tầm nhìn và sâu sắc hơn trong việc thấu hiểu văn hóa toàn cầu.

Học sinh Huang Yeyuan thuộc thế hệ mới đang theo học tại trường Công nghiệp Yingge đã nói rằng, mỗi thành viên trong lớp đều đóng một vai trò quan trọng: có người chịu trách nhiệm làm người cầm máy quay, người khác đặt câu hỏi, còn bản thân anh vì thông thạo tiếng Việt nên phụ trách việc giao tiếp. Qua sự hợp tác của tất cả mọi người, nhóm đã hoàn thành video chia sẻ. Trong tương lai, anh sẽ áp dụng kinh nghiệm thành công này vào quá trình học tập, sử dụng “sự hợp tác nhóm” để thể hiện kết quả của 1 cộng 1 lớn hơn 2. Trợ lý giáo sư Huang Junqun từ Học viện Kỹ thuật Liming khuyến khích sinh viên trân trọng các đối tác trong nhóm của họ, vì họ sẽ là mối quan hệ quan trọng trong sự phát triển nghề nghiệp tương lai.

Sure, please provide me with the news that you wish to have rewritten in Vietnamese.

Tiêu đề: “Tên ‘Đao phủ của Hou You-yi’ được xếp vào danh sách bất phân khu vực của Đảng Quốc Dân, cha của Nặng Nặng phẫn nộ: ‘Như một nhát dao cứa sâu vào lòng tôi'”

Nội dung:
Theo tin tức mới nhất từ Đài Loan, một diễn biến gây sốc đã xuất hiện trên bản đồ chính trị địa phương khi một cá nhân được mệnh danh là “Đao phủ của Hou You-yi” bất ngờ được Đảng Quốc Dân xếp vào danh sách ứng viên không theo khu vực. Động thái này đã nhanh chóng vấp phải sự phản ứng gay gắt từ phía người dân, đặc biệt là từ phía cha của cô bé Nặng Nặng, người đã không kiềm nén được cảm xúc và bày tỏ sự phẫn nộ của mình.

Trong một tuyên bố gần đây, ông, người được biết đến là cha của Nặng Nặng, đã lên tiếng chỉ trích quyết định này một cách mạnh mẽ. Ông nói rằng việc xếp hạng cá nhân này vào vị trí ưu tiên của Đảng Quốc Dân đã làm trầm trọng thêm nỗi đau mà gia đình ông đang phải chịu đựng và mô tả nó như một nhát dao cắt sâu vào trái tim mình.

Cộng đồng mạng và dư luận xã hội Đài Loan đã sôi nổi bàn luận về sự kiện này, với nhiều người chỉ trích Đảng Quốc Dân vì đã không xem xét đến tình cảm và thiện chí của người dân. Phản ứng từ cộng đồng là một minh chứng rõ ràng cho thấy sự phức tạp và nhạy cảm trong việc chọn lựa nhân sự ứng cử của các đảng phái chính trị tại Đài Loan.

Dù còn nhiều quan điểm trái chiều, câu chuyện về “Đao phủ của Hou You-yi” và những phản ứng tiếp theo chắc chắn sẽ là một trong những chủ đề được quan tâm theo dõi sát sao trong thời gian tới tại đảo quốc này. Các cử tri và người dân Đài Loan đang chờ đợi xem liệu sự kiện này sẽ ảnh hưởng như thế nào đến bức tranh chính trị và cách họ sẽ phản ứng qua lá phiếu của mình trong các cuộc bầu cử sắp tới.

Latest articles

Related articles