Tham dự Lễ Hội Đèn Nước Taipei 2023, Chiang Wan-an hứa hẹn mang lại ánh sáng cho giấc mơ người nhập cư.

I’m sorry, but you haven’t provided the content of the news that needs to be rewritten in Vietnamese. Please provide the text or the main points of the news that you would like me to translate and rewrite, and I will be happy to help you with that.

“Thuyền cua” là phương tiện giao thông của quốc gia nào? “Hãy để ước mơ tỏa sáng tại Đài Bắc” nên nói như thế nào bằng tiếng Thái? Đây là hai câu hỏi đố mà Thị trưởng Đài Bắc, Trương Vạn An, phải trả lời vào buổi chiều ngày 19, trước khi tham gia Lễ hội Đèn nước Đài Bắc 2023.

Ở vai trò một phóng viên địa phương tại Việt Nam, bạn có thể viết lại tin tức như sau:

“Chiếc thuyền cua” là loại phương tiện giao thông đặc trưng của quốc gia nào và làm thế nào để người ta có thể nói “Hãy để ước nguyện của bạn tỏa sáng tại Đài Bắc” bằng tiếng Thái? Đó chính là hai câu hỏi mà ông Trương Vạn An, Thị trưởng thành phố Đài Bắc, phải đối mặt vào chiều ngày 19 tháng này, ngay trước sự kiện khai mạc của Lễ hội Đèn nước Đài Bắc năm 2023.

Cuộc vui bắt đầu từ câu đố, nhưng cũng như một lời nhắc nhở về ý nghĩa to lớn của lễ hội – nơi mỗi người có thể chiêm ngưỡng và chia sẻ những ước mơ, hy vọng của mình thông qua các hoạt động văn hoá tại Đài Bắc. Lễ hội Đèn nước, với sự tham gia của ông Trương Vạn An, không chỉ thắp sáng bầu trời đêm mà còn kết nối những trái tim, những tâm hồn, và những ước nguyện không biên giới.

Chiang Wan-an phát biểu rằng thành phố Đài Bắc là một đô thị đa dạng, khoan dung và thân thiện. Mọi người lìa xa quê hương đến Đài Bắc để cố gắng và làm việc đều là những thành viên quan trọng của thành phố này. Do đó, ông rất vui mừng khi có thể tham gia vào Lễ hội Đèn Nước Đài Bắc hàng năm, và cũng hy vọng mọi người sẽ tận hưởng kỳ nghỉ cuối tuần vui vẻ.

Anh ấy chia sẻ rằng sau khi đến Đài Bắc, nhiều bạn bè từ các nước Đông Nam Á không chỉ cần cố gắng học tiếng Trung mà còn phải thích nghi với văn hóa ẩm thực nơi đây và nhanh chóng hiểu biết về phong tục địa phương, điều này thực sự vất vả. Vì vậy, anh ấy muốn cảm ơn mỗi người bạn đến từ khắp nơi trên thế giới đã chọn Đài Bắc làm nơi để cống hiến và xây dựng cuộc sống, nhờ đó mà Đài Bắc không ngừng phát triển.

(Note for context accuracy: While I aimed to rewrite the sentiment of the original news piece in Vietnamese, certain nuances and terms specific to Taiwanese culture may not directly translate, so I used more general terms as appropriate for Vietnamese understanding.)

Chiang Wan-an nhấn mạnh rằng Lễ hội Nước (Lễ hội Đèn lồng trên nước) là một trong những lễ hội quan trọng nhất ở các quốc gia Đông Nam Á. Kể từ năm 2017, chính quyền thành phố Đài Bắc đã bắt đầu tổ chức Lễ hội Nước và năm nay đã là năm thứ bảy kể từ khi lễ hội được tổ chức. Thông qua nghi thức thả đèn lồng trên nước nhằm bày tỏ lòng biết ơn đối với Thần sông, mỗi người cũng gửi gắm nguyện ước của mình, cầu mong cho một năm mới tất cả mong ước có thể trở thành sự thực.

Dưới đây là tin tức được viết lại bằng tiếng Việt:

Đại sứ Chiang Wan-an nhấn mạnh, Lễ hội Đèn lồng trên nước là một lễ hội rất quan trọng tại các quốc gia Đông Nam Á. Từ năm 2017, chính quyền thành phố Đài Bắc bắt đầu tổ chức Lễ hội Nước và đến nay đã bước vào năm thứ 7. Qua việc thả đèn lồng trên sông, người dân không chỉ bày tỏ lòng cảm ơn Thần sông mà còn gửi gắm những nguyện ước của mình, hy vọng rằng mọi ước mơ và mong muốn trong năm mới này sẽ thành hiện thực.

Ông Ohm Cusripituck, Phó Đại Diện kiêm Trưởng nhóm lãnh sự của Văn phòng Thương mại và Kinh tế Thái Lan, đã chia sẻ những kỷ niệm sâu sắc từ thời thơ ấu của mình về Lễ hội Loy Krathong, hay còn được biết đến là Lễ hội Thuyền hoa. Ông nhớ lại rằng, trong ngày lễ này, mọi người có thể tha hồ đốt pháo bông mà không sợ vi phạm pháp luật, và những đồng tiền nhỏ mà mọi người thường để trong “krathong” (thuyền hoa) thì bị ông và bạn bè mình sử dụng để mua bánh kẹo. Nhưng chỉ khi trưởng thành, ông mới hiểu rằng, ý nghĩa thực sự của Lễ hội Loy Krathong là bày tỏ lòng biết ơn đối với Thần nước đã che chở. Tuy nhiên, ngày nay, con người liên tục gây ra ô nhiễm môi trường, đặc biệt là nguồn nước. Ông Cusripituck kêu gọi mọi người cần phải bảo vệ nguồn nước quý báu của chúng ta.

Đồng thời, ông cũng gửi lời cảm ơn tới Thị trưởng Chiang và đội ngũ của Ủy ban Nhân dân Thành phố Bắc Kinh đã tổ chức sự kiện ý nghĩa này và hy vọng rằng mọi người có thể tận hưởng niềm vui trong lễ hội.

Chiang Wan-an đã biểu thị lòng biết ơn sâu sắc đến Thái Lan, Philippines, Indonesia, Malaysia, Việt Nam và các đại diện có mặt tại Đài Loan đã tổ chức các gian hàng trải nghiệm đầy ấn tượng và phong phú, giúp người dân thành phố Đài Bắc hiểu biết thêm về văn hóa các quốc gia Đông Nam Á.

UBND thành phố cho biết, Lễ hội Loy Krathong, diễn ra vào khoảng tháng 11 hàng năm, là sự kiện văn hóa quan trọng ở Thái Lan, Lào, Sri Lanka, Myanmar và các nước Đông Nam Á khác. Do vậy, từ năm 2017, Thành phố Đài Bắc đã bắt đầu tổ chức sự kiện Lễ hội Loy Krathong với sự hỗ trợ từ các cơ quan đại diện của những quốc gia này tại Đài Loan, nhằm mục đích giúp người dân thành phố hiểu rõ hơn về văn hóa của các nước này và cũng như giảm bớt nỗi nhớ quê cho cộng đồng người mới định cư tại đây.

Latest articles

Related articles