“Cục Di trú Đài Bắc tổ chức khóa học ‘Thư viện người mới nhập cư – Đọc thế giới’ tại Trạm Đài Bắc.”

Phóng viên Chen Hua Xing, Tôi đến từ Đài Loan đang làm việc tại Đại sứ quán Việt Nam tại Đài Loan. Tôi xin được báo cáo về những sự kiện đang xảy ra trong và ngoại quốc:

Rất tiếc, trợ lý của tôi không thể nói tiếng Việt. Bạn có thể cung cấp đầy đủ thông tin bằng tiếng Anh không?

Để thúc đẩy hoạt động đọc sách của cư dân mới, tận dụng tối đa nguồn lực của thư viện, Trạm phục vụ thành phố Đào Viên, Đại đội công việc khu vực Bắc của Cục Di trú đã hợp tác với thư viện công cộng thành phố Đào Viên – Thư viện công cộng đẹp nhất Đài Loan để tổ chức khóa học “Cư dân mới đọc thế giới qua thư viện”. Khóa học này nhằm kéo cư dân mới và gia đình họ đến thư viện để tận hưởng lễ hội đọc sách đa dạng. Trong khóa học, bà Nguyễn Thanh Tâm, một cư dân mới đến từ Việt Nam, đã được mời đến để hướng dẫn thí sinh làm giấy cuốn Việt Nam, trải nghiệm nghề thủ công truyền thống của Việt Nam, hiểu rõ hơn về vẻ đẹp của những văn hóa khác nhau.

Khai giảng khóa học, nhân viên thư viện dẫn dắt học viên mới di chuyển vào Trung tâm Tài nguyên Khu vực Đào Viên tầng 6 của thư viện. Trung tâm được giới thiệu với đặc điểm sưu tập chủ đề “Văn hóa Đa dạng” chất lượng cao, bao gồm tài liệu sách bằng tiếng Trung, tiếng nước ngoài và tiếng Đông Nam Á (bao gồm tiếng Việt, tiếng Indonesia, tiếng Thái, tiếng Myanmar, tiếng Mã Lai, v.v.). Học viên mới tại chỗ nhìn thấy những quyển sách của quê hương mình, cảm nhận sự thân thiện và ấm áp từ quê hương qua việc đọc những từ ngữ quen thuộc, giải tỏa nỗi nhớ quê trong cuộc sống tại Đài Loan.

Sau khi kết thúc tour tham quan thư viện, hoạt động trải nghiệm quilling Việt Nam được tổ chức. Bà Nguyễn Thanh Tâm cho biết, quilling là một trong những nghề thủ công truyền thống của Việt Nam, là việc sử dụng nhiều màu của các dải giấy mỏng, thông qua các công cụ đặc biệt để cuốn, gấp, uốn, vặn, để làm cho cạnh của từng miếng giấy hiển thị hiệu ứng ba chiều tương tự như điêu khắc. Sau đó, họ sẽ kết hợp lại để tạo thành hình ảnh mà họ mong muốn, từ đó tạo ra những bức tranh ba chiều rực rỡ sắc màu. Các tác phẩm hội họa có thể tạo ra những chiếc thẻ nhỏ, bookmark hoặc những bông hoa giấy ba chiều, lan tỏa đậm chất Việt Nam, giúp mọi người hiểu rõ hơn về văn hóa Việt Nam.

Giám đốc trạm dịch vụ thành phố Đào Viên, ông Hoàng Anh Quý, cho biết trạm dịch vụ đã hợp tác với thư viện để lắp đặt tủ sách di động tại trạm, bao gồm các cuốn sách bằng tiếng Việt, tiếng Indonesia, tiếng Thái, tiếng Malaysia, tiếng Miến Điện và nhiều ngôn ngữ khác từ 5 quốc gia. Chào mừng bạn đến với dân cư mới để sử dụng khi đến đây làm thủ tục. Ngài cũng nhắc nhở về sự gia tăng của các vụ lừa đảo, và khuyến nghị các cư dân mới cần thận trọng khi mua sắm trực tuyến, tìm việc và kết bạn trực tuyến để tránh rơi vào bẫy lừa đảo. Nếu gặp phải vụ việc có dấu hiệu của lừa đảo, hãy gọi đến đường dây nóng chống lừa đảo 165 hoạt động 24/7 để kiểm tra, tránh bị lừa mất tình cảm và tiền bạc.

Latest articles

Related articles