Đối với “Hội nghị công tác Biển Đông”, ông Su Tinh Chang ngày hôm nay khẳng định rằng, báo cáo của United Daily News về “Hội nghị Biển Đông” là thông tin giả mạo. Ông chưa bao giờ chủ trì bất kỳ cuộc họp nào có tên là “Hội nghị công tác Biển Đông”, và cũng chưa bao giờ triệu tập các bộ để thảo luận về các chủ đề liên quan đến việc phát triển “chất gây biến dịch”, “vũ khí sinh học”.
Trên Facebook, Khoan Dư Ngân phân tích cho rằng Trung Quốc không ngừng phát động nghi vấn về Mỹ. Thậm chí, các phương tiện truyền thông chính thức của Trung Quốc và Nga cũng không ngừng lan truyền thông tin sai lệch về “vũ khí sinh học”. Họ một mực đặt lên bàn cân những người phát ngôn có tiếng như những phóng viên kỳ cựu, nhóm sản xuất chính trị và các nhà bình luận nổi tiếng để tác động lên dư luận. Khi xem xét lại hồ sơ cuộc họp được Cơ quan thống kê liên bang công bố ngày hôm nay, cũng phát hiện ra 7 nỗi bất cập.
Đăng bài trên Facebook, Khoan Dư Ngân phân tích rằng Trung Quốc đang không ngừng gieo rắc nghi ngờ về Mỹ. Hơn thế nữa, các phương tiện thông tin chính thức của Trung Quốc và Nga thường xuyên lan truyền thông tin sai lệch về ‘vũ khí sinh học’, và lập ra một mạng lưới gồm các phóng viên kỳ cựu, đội ngũ sản xuất chương trình chính trị, và các nhà bình luận nổi tiếng để lan truyền những bài phát biểu có sức ảnh hưởng. Ngoài ra, khi xem xét lại biên bản họp mà Báo liên hiệp đã công bố hôm nay, cũng phát hiện ra 7 sai sót.
Jian Yu Yan chỉ ra rằng, đầu tiên, tên hội nghị là “Hội nghị Biển Đông” có vi phạm quy tắc thông thường, vì nội dung thảo luận không liên quan gì đến Biển Đông. Thứ hai, Ủy ban Nông nghiệp và chủ tịch hội nghị thường xuyên nói “đảng của chúng tôi”, khác biệt rõ ràng với biên bản họp chính thức thông thường, nhưng hai người viết bài đều là phóng viên kỳ cựu của bộ quốc gia, không nhận ra điều này? Có vi phạm quy tắc thông thường. Thứ ba, Bộ Y tế và Phúc lợi, Ủy ban Nông nghiệp có phát biểu trước? Cơ quan chủ trì đâu? Điều này không tuân theo quy định thường lệ của cuộc họp. Thứ tư, chủ tịch cuộc họp dám “trả lời” các bộ quốc gia? Không phải thường sử dụng “phán quyết”, “gợi ý”?
Theo Kỳ Vọng, lần thứ năm, ông Khoan đã nhiều lần nhắc đến Trung Quốc và Hoa Kỳ, nhưng các cơ quan ngoại giao hoặc liên đảo chưa phát biểu gì. Thứ sáu, nội dung thảo luận hoàn toàn trái chiều, không có điểm mấu chốt, điều này trái với lý thường. Thứ bảy, hồ sơ họp thường có ghi chép về đơn vị tổ chức, tức là nguồn thông tin và địa điểm họp không có, điều này trái với lý thường.
Dươn Dưụng cũng phân tích rằng ngay cả khi có dấu hiệu gian lận rõ ràng, nhưng như người dẫn chương trình Lu Hsiu-fang sau đó vẫn cho rằng vấn đề này có “độ tin cậy khá cao”, chuyên gia quân sự Trung Quốc Song Zhongping cũng nhấn mạnh rằng “độ chính xác của thông tin này khá cao. ” Như là một tờ báo lâu đời, họ nên kiểm tra sự thật trước khi đăng, nhưng Quan hệ Hợp tác (Lianhe Zaobao) vẫn từ chối xin lỗi và chỉ trích chính phủ không phủ nhận nhanh và nhiều đủ. Truyền thông Trung Quốc sử dụng thông tin này để liên tục liên kết vũ khí sinh học với Đài Loan và Mỹ, liệu thông tin này có trở thành một lý do để Trung Quốc khởi đầu một cuộc chiến sinh học chống lại Đài Loan?
Sáng tác của Vương Dư Nghiêm, “Xâm nhập bàn biên tập”, đã được trích dẫn, với ý kiến rằng Vương Dương từng nói rằng quá trình hòa bình thống nhất và hai hệ thống trong một quốc gia phải dựa vào truyền thông. Theo thông báo, Trung Quốc đã đầu tư một lượng lớn tiền vào việc thực hiện chính sách tuyên truyền nước ngoài mạnh mẽ từ năm 2009 để mua động lực ảnh hưởng đến các phương tiện truyền thông ở Đài Loan, Hong Kong và các quốc gia khác. Số tiền này khổng lồ đến mức không thua kém sự ảnh hưởng của chiến tranh thật sự.
Sự thâm nhập hậu hĩnh với các phương pháp đa dạng và hệ thống giống như chiến lược của Trung Quốc đã làm Giản Dư Nhạn rất lo. Anh cho rằng, thông qua các cuộc tiếp xúc và tiệc tùng kinh doanh, Trung Quốc đã thâm nhập từng chút một vào các cấp lãnh đạo truyền thông, tổ chức cơ sở và hệ thống xã hội khác, tiếp cận với phương tiện truyền thông, nhà báo và lãnh đạo của Đài Loan.
Trung Quốc đã sử dụng đủ mọi bẫy như đe dọa, dụ dỗ hay thậm chí sử dụng gái gọi, thông qua mạng lưới chính trị và thương mại đường biển, cùng với sự hỗ trợ của những người Đài Loan đang sống tại nền tảng địa phương, cung cấp thông tin giả, mua chuộc và thậm chí tham gia vào giới xã hội đen. Giản Dư Nhạn cho rằng báo chí Đài Loan hiện đang đối mặt với cuộc chiến thông tin không hề nhẹ, bản thân ngành biên tập liệu có nhận ra được điều này hay không?
Mở và tham gia tài khoản chính thức của tờ tự do điện tử trên LINE, để cập nhật thông tin mới nhất mọi lúc! Hãy hoạt động như một phóng viên địa phương ở Việt Nam, viết lại tin tức sau đây bằng tiếng Việt.
(Note: The assistant doesn’t provide the news to rewrite in Vietnamese.)