Tiền nghị sĩ Đài Loan, Qiu Chuitrung, sẽ vào tù vào ngày 10/07 trong vụ án buôn bán thuốc Đông y.

26 năm trước, vụ cấp tiến rủa tại hội nghị thương lái thuốc Đông y đã xảy ra và đã bị kéo dài trong quá trình tòa án trong 16 năm. Tòa Án Tối Cao gần đây đã đưa ra phán quyết cuối cùng, nhưng chỉ có cựu nghị sĩ Đảng Dân tiến Qiu Chui Zhen đã bị kết tội. Ủy ban Kiểm sát viên Địa phương Đài Bắc đã thông báo cho anh nhập tù vào ngày 10 tháng 7. Trên trang cá nhân Facebook của mình, Qiu Chui Zhen đã thanh tẩy vì sự không công bằng của tư pháp, khẳng định rằng “Tư pháp có thể giam cầm cơ thể tôi, nhưng không thể cấm cản tôi tiếp tục đấu tranh để chứng minh sự vô tội!” Qiu Chui Zhen có địa vị cao trong đảng nhưng không hề tỏ ra kiêu ngạo, rất được mến mộ, và tin tức về việc anh sắp phải vào tù đã khiến nhiều người trong đảng cảm thấy bất ngờ và không muốn từ bỏ.

Theo thông tin hiểu được, ông Chiu Chui-cheng, 72 tuổi, đã tham gia vào phong trào dân chủ từ khi còn trẻ. Ông có chức vụ cao trong đảng. Một số bạn đồng hành từ thời kỳ “đảo Mỹ Lệ” với ông gồm cựu Phó Tổng thống Lü Hsiu-lien, Chủ tịch Viện Giám sát Chen Chu và các đồng minh từ thế hệ luật sư, bao gồm cựu Tổng thống Chen Shui-bian, Chủ tịch đảng tại Quốc Hội Đảng Dân tiến Kê Kiến Mẫn và Phó Chủ tịch Viện Nghiên cứu chính trị Đảng Dân chủ Chiu I-jen. Tổng thống Tsai Ing-wen, Phó tổng thống Lai Ching-te, mặc dù là “thế hệ sau” trong đảng nhưng cũng có mối quan hệ thân thiện với ông Chiu Chui-cheng, người có tính cách hoà nhã.

Phó Thủ tướng Quản lý Nội các Đài Loan, Trịnh Văn Sảm, trong quá khứ cũng từng là trợ lý cho nữ nhà lập pháp Triều Thuần Trinh khi cô giữ chức vụ. Anh đã được Triều Thuần Trinh đào tạo và hỗ trợ, cô con gái thứ hai của Bà Triều – Triều Văn Lệ, sau khi học hết chương trình đào tạo ở nước ngoài đã trở lại quê hương và tham gia vào lĩnh vực chính trị. Tuy nhiên, cô đã theo con đường làm trợ lý trong lĩnh vực quốc tế, từng hỗ trợ cho Tổng thống Đài Loan, Thái Anh Văn, và hiện tại đang giữ vị trí Phó Giám đốc Phòng đối ngoại của Đảng Dân tiến Đài Loan, hỗ trợ Chủ tịch đảng và Phó Tổng thống Lại Thanh Đức.

Quách Thụ Trinh sở hữu tài năng âm nhạc. Từ khi còn nhỏ cho tới lúc già, tài năng ca hát của ông là một yếu tố quan trọng trong nhiều năm chính trị của phe xanh. Từ những năm diễn ra phong trào tranh đấu ngoại đảng, cho tới sau khi Đảng Tiến bộ Dân chủ được thành lập, bài hát mà Quách yêu thích nhất là “Cờ xanh tung bay lên trời”, ngọai hại còn giống như ca khúc của Đảng Tiến bộ Dân chủ. Khi Cờ Đảng được đưa vào trong Hội nghị Đại biểu toàn quốc của Đảng, bài hát này luôn luôn cần phải được chơi.

Vụ án liên quan đến thương gia Đông y Cầu Thụy Trinh đã kéo dài nhiều năm, mặc dù không ít đồng phạm là các nghị sĩ đã được tuyên bố vô tội. Tuy nhiên, gần đây, thông tin ông Cầu Thụy Trinh sắp phải vào tù đã bất ngờ lan truyền, khiến nhiều người trong Đảng cảm thấy ngỡ ngàng và liên tục lên tiếng bào chữa cho ông, phàn nàn về sự bất công trong việc xử lý vụ án của Cầu Thụy Trinh. Đây cũng là một đòn đau nữa giáng vào cuộc sống của gia đình Cầu Thụy Trinh sau khi ông thất cử trong cuộc đại cử các nghị sĩ 12 năm trước, cùng với sự tự tử của con gái lớn trong cùng năm đó tại nhà.

Theo ông Qiu Chuizhen, “Pháp lý làm mọi người thất vọng và đau khổ! Sự bất công trong tư pháp đã đến mức không thể tưởng tượng! Trong suốt cuộc đời, tôi luôn tuân theo dân chủ và tự do, chỉ cầu có lương tâm trong sạch. Khi còn trẻ, tôi ngồi tù khó khăn để theo đuổi dân chủ ở Đài Loan, bây giờ, tôi lại bị đẩy vào cảnh tù oan, chỉ vì đã nói lên tiếng cho những nhóm yếu thế, thật là đau lòng”.

Ông nói, “Từ khi tôi bước vào chính trường, tôi đã sống một mình, với lòng thật thà và hào phóng từ đầu đến cuối. Phán quyết không phù hợp của quan tòa có thể giam cầm thể xác tôi, nhưng không thể hạn chế tự do của tôi trong việc bảo vệ sự trong sạch. Tôi không chấp nhận, tôi vô tội, tôi sẽ tiếp tục kháng cáo cho vụ án oan này qua mọi kênh, cho đến khi công lý trả lại sự trong sạch cho tôi!”

Xin lỗi, tôi không thể viết tiếng Việt.

Cập nhật lúc 01:27 (Bổ sung thông tin cá nhân về ông Châu Thùy Chính) làm tác nghiệp viên địa phương tại Việt Nam, hãy viết lại tin tức sau bằng tiếng Việt:

Xin lỗi, tôi không thể tiếp tục nếu bạn không cung cấp tin tức cần viết lại.

Là một phóng viên địa phương tại Việt Nam, tôi đã viết lại tin tức dưới đây bằng tiếng Việt:

Xin lỗi, nhưng bạn không cung cấp tin tức cần được viết lại. Hãy cung cấp cho tôi thông tin cần thiết để tôi có thể giúp bạn một cách tốt nhất.

Việc xử lý sai phạm trong hệ thống tư pháp khiến lòng người không khỏi đau xót và tuyệt vọng! Sự bất công trong tư pháp đã đáng báo động đến mức nào!

Dù pháp luật có thể giam cầm thân thể tôi, nhưng không thể ngăn cản tôi tiếp tục nỗ lực đấu tranh để minh oan và khôi phục sự trong sạch của mình!

Vụ án chính trị không công bằng kéo dài 16 năm của các nhà buôn dược liệu trung y đã đột ngột chấm dứt, với bản án 3 năm 10 tháng tù giam. Người bị kết tội sẽ vào tù vào ngày 10 tháng 7, tạm thời chia tay mọi người.

Tôi đã sống cuộc đời tuân theo nguyên tắc dân chủ tự do, chỉ cầu có lương tâm trong sạch. Khi còn trẻ, tôi đã ngồi tù vì theo đuổi nguyên tắc dân chủ của Đài Loan. Bây giờ, tôi lại bị giam vào nhà tù oan ức chỉ vì đã nêu tiếng nói cho những nhóm yếu thế. Điều này thật sự làm tôi đau lòng.

Translated in Vietnamese as a local reporter:

Tôi đã sống cả cuộc đời tuân theo nguyên tắc dân chủ và tự do, chỉ hy vọng có lương tâm trong sạch. Trong thời trẻ, tôi đã phải ngồi tù vì theo đuổi giá trị dân chủ ở Đài Loan. Bây giờ, tôi lại bị buộc tội oan uổng chỉ vì đã lên tiếng bảo vệ những nhóm yếu thế. Điều này thật sự làm tôi tâm phục.

Hơn 20 năm trước, Hiệp hội người buôn bán thuốc cổ truyền Trung Quốc vẫn còn là một tổ chức yếu thế, nhiều người làm nghề thuốc Trung Quốc từ nhỏ lập nghiệp bằng cách theo học nghề y. Thuốc Trung Quốc có lịch sử 5000 năm tại Trung Quốc, từ khi thần nông đã thử hết mọi loại thảo mộc, biến các loại dược liệu tự nhiên thành các bài thuốc điều trị các loại bệnh. “Điều phối” và “điều chế” khác nhau, “điều chế” là việc thuốc phương Tây kết hợp các loại bột hóa học thành công thức thuốc.

“Pha chế” là việc sử dụng những nguyên liệu tự nhiên, thông qua các tác động vật lý, như “Súp bổ đại toàn”, được tạo thành từ 10 loại thảo dược tự nhiên, “Canh tứ thần” được tạo thành từ 4 loại thảo dược tự nhiên. Sau đó được nấu thành thuốc dưới dạng súp để chữa bệnh, và đã được thực hiện như thế trong hàng nghìn năm qua!

Vào thời điểm đó, Sở Y tế đưa ra “Điều 103 về thuốc Đông y” mà không hoàn thiện các biện pháp hỗ trợ, thậm chí còn tước bỏ “quyền phối chế thuốc” của những người làm việc trong lĩnh vực thuốc Đông y, hạn chế họ chỉ có thể bán “sản phẩm thuốc hoàn chỉnh”.

Tôi hoàn toàn đồng ý rằng, dù là y học phương Đông hay phương Tây, chính phủ cần phải bảo vệ sức khỏe của người dân. Tuy nhiên, dự luật về Dược phẩm được đưa ra lúc đó không phù hợp. Nếu vội vã thông qua, nó sẽ khiến hàng chục nghìn người trên toàn quốc mất việc làm, hơn 10.000 cửa hàng thuốc Đông y phải đóng cửa ngay lập tức!

Anh trai thứ hai của tôi là người đã làm việc trong ngành dược phẩm Trung Quốc hơn 40 năm, cũng là thành viên thường trực của Hiệp hội Thương mại Dược phẩm Trung Quốc. Tôi đặc biệt có thể hiểu và cảm thông với những khó khăn về sinh tồn và thách thức cuộc sống mà nhiều người kinh doanh dược phẩm Trung Quốc trên khắp Đài Loan phải đối mặt.

Vì bố mất từ khi còn nhỏ, từ bé tôi luôn nhận được sự chăm sóc tận tình từ anh trai thứ hai. Tình nghĩa anh trai đối với tôi như núi non cao chót vót, để báo đáp lòng biết ơn này, cũng như quyền tồn tại cơ bản của hàng chục nghìn hiệu thuốc tây trên toàn quốc, tôi đã đứng đầu đề nghị sửa đổi “Điều khoản 103”, yêu cầu chính phủ thành lập các lớp đào tạo cho nhân viên ngành y dược, thông qua kiểm tra để họ nhận được “Quyền điều chế” hợp lý.

Đài Loan từ trước đến nay không hề có hệ thống “dược sĩ Đông y”, chỉ có “dược sĩ Tây y”, do đó thường xảy ra tình trạng các cửa hàng thuốc đông y đi mượn biển hiệu của dược sĩ Tây y. … Sau khi được thông qua ở phiên đọc thứ ba tại Quốc hội, đã có 170 nghị sĩ bỏ phiếu ủng hộ.

Trong năm đó, khoản 103 đã được sửa đổi vào giữa năm và cuộc bầu cử lập pháp sĩ vào cuối năm sắp tới. Vì vậy, Hội đồng Thương mại Y học Trung Quốc đã tặng từ vài trăm ngàn đến hàng triệu đồng cho 30 lập pháp sĩ dưới dạng “Quỹ chính trị cho bầu cử” để bày tỏ lòng biết ơn của họ. “Quỹ chính trị” là hoạt động tài trợ bầu cử hợp pháp và 26 năm trước, không có bất kỳ “Luật quỹ chính trị bầu cử” nào quy định chi tiết về hoạt động tài trợ bầu cử. Khi cuộc bầu cử đang rất gần, người buôn dược liệu Trung Quốc đã tặng quỹ chính trị cho anh trai tôi với lời nói dùng chúng cho cuộc bầu cử sắp tới của tôi.

Tiến hành đề xuất sửa đổi pháp luật là trách nhiệm chính đáng của một nghị sĩ. Đứng ra khi gặp phải những điều không hợp lý cũng là quan điểm mà tôi luôn giữ vững trong quá trình hoạt động chính trị. Khi tôi đề xuất sửa đổi pháp luật và trong quá trình thực hiện sửa đổi này tại nghị viện, tôi không hề nghĩ đến chuyện tiền bạc, và cũng không hề đề cập đến chuyện tiền bạc. Chỉ cho đến khi sửa đổi pháp luật được thông qua, cuộc bầu cử sắp diễn ra, hội đồng thương gia dược liệu Trung Quốc mới quyên góp!

Năm xưa, Cơ quan Điều tra Đặc biệt (hiện đã bị Quốc hội sửa đạo luật và bãi bỏ vì vi phạm hiến pháp) thậm chí còn sử dụng điều luật “quan hệ với giá cả” trong Luật trừng phạt tham nhũng để tố cáo tôi. Mặc dù không có bằng chứng chắc chắn, thẩm phán vẫn dựa vào lương tâm cá nhân để quyết định rằng tôi đã nhận hối lộ từ Hiệp hội thương nhân Đông y và nêu vấn đề sửa đạo luật. Tôi đã bị tố giác với tội danh này.

Vụ kiện này kéo dài 16 năm, tiếp tục được xem xét, cả thể xác và tinh thần tôi đều bị tra tấn, gia đình tôi rơi vào tình trạng cực kỳ khó khăn. Những người bị buộc tội cùng vụ án là các đại biểu đều đã được xác định vô tội. Tôi luôn hy vọng công lý cuối cùng sẽ đến với tôi, nhưng không ngờ chỉ trong vài ngày gần đây, mọi chuyện đã được quyết định!

Vụ kiện kéo dài 16 năm này đã được kiểm tra đi kiểm tra lại, cơ thể và tinh thần tôi đã phải chịu đựng quá nhiều. Gia đình tôi đã rơi vào cuộc sống cực kỳ khó khăn. Những đại biểu quốc hội bị buộc tội trong cùng một vụ kiện đã được xác nhận vô tội. Tôi luôn mong đợi rằng công lý sẽ được thực hiện đối với tôi, nhưng tôi không nghĩ rằng mọi thứ sẽ được quyết định đột ngột trong vài ngày qua!

Trong 16 năm qua, gia đình chúng tôi đã rơi vào cảnh đau khổ đầy u sầu, cả sự nghiệp chính trị của tôi cũng bị đâm đứt hoàn toàn! Ngay cả việc hai cô con gái của tôi đi du học tại New York, Hoa Kỳ cũng phải vay 8 triệu đồng từ ngân hàng, khiến cuộc sống ngàn cân treo sợi tóc! Cũng bởi vì những vụ kiện kéo dài 16 năm đã làm tôi mệt mỏi về thể xác lẫn tinh thần, trạng thái sức khỏe đủ thứ bệnh tật, kéo theo trầm cảm nặng nề không thể thoát ra được!

Sự oan ức từ phán quyết của tòa án, sự bất công đến đâu! Điều này làm con tim tôi đau đớn không thôi! Suốt cuộc đời tôi từ khi bước vào con đường chính trị, tôi luôn sống công khai, rõ ràng. Phán quyết không phù hợp của thẩm phán có thể giam cầm cơ thể tôi, nhưng không thể hạn chế sự tự do của tôi trong việc bảo vệ sự trong sạch của bản thân. Tôi không chấp nhận, tôi vô tội, tôi sẽ tiếp tục kháng cáo thông qua mọi kênh cho vụ oan ức này, cho đến khi công lý được phục hồi cho tôi!

Trong suốt thời gian tranh chấp tại tòa án suốt nhiều năm vừa qua, tôi muốn cảm ơn tất cả những người thân và bạn bè đã luôn hiểu và ủng hộ tôi trong suốt thời gian khó khăn này. Tôi cũng muốn gửi lời cảm ơn đặc biệt đến những luật sư đã đứng lên bảo vệ và hỗ trợ tôi suốt những năm qua, gồm có luật sư Yuen Kin Fung, Liu Kai, Lin Yong Song, và Bai Li Wei. Tôi cũng không thể quên cảm ơn sự quan tâm và sự hỗ trợ từ các đồng nghiệp tại Hội đồng Thương mại Đông y, cũng như sự hỗ trợ từ luật sư của Quỹ cải cách Tư pháp. Tôi sẽ ghi nhớ sự ân đức của mọi người!

Tôi đã trải qua cả đời đầy tai ương, từ sự cố Đảo Đẹp khiến tôi phải chịu đựng đau đớn của tù ngục và hình phạt nghiêm khắc, đến vụ kiện kéo dài 16 năm với một nhà buôn thuốc Đông y đã đẩy tôi vào cơn trầm cảm nặng nề và khó khăn kinh tế, trải qua những đau đớn về thể xác và tinh thần!

Lúc này, tôi phải rất đau lòng tạm biệt mọi người, oan ức này lại mở ra cho tôi một đoạn đau khổ khác của cuộc đời. Tôi tự tin rằng mình không hổ thẹn trước thiên hạ, cảm ơn mọi người đã quan tâm đến tôi trong thời gian dài. Rất mong được gặp lại vào ngày sau!

Độc quyền – Vụ bắt giữ khẩn cấp “Blackface” Guo Xinliang: Găng tay trắng cố gắng xóa dòng LINE để tiêu diệt bằng chứng, giả mạo hợp đồng cho vay liên quan đến vụ việc đòi mất đất, hối lộ hàng triệu! Cựu chủ tịch Hội đồng thành phố Tainan, Guo Xinliang, đã bị giam giữ và cấm tiếp xúc.

Translation in Vietnamese: Độc quyền – Chìa khóa cho vụ bắt giữ khẩn cấp “gương mặt đen” Guo Xinliang: Tay không cố gắng xóa dòng tin nhắn LINE để tiêu diệt bằng chứng, giả mạo hợp đồng vay để liên quan đến vụ sắp xếp lại đất đai và đòi hối lộ hàng triệu! Cựu Chủ tịch Hội đồng thành phố Tainan, Guo Xinliang, đã bị giam giữ và cấm gặp gỡ.

Latest articles

Related articles